Чужая шкурка, или Косплей Сергея Юркина (Кощиенко) - страница 40

Сижу… Смотрю в окно… Размышляю…

… Интересно, Юн Ми — девятнадцать лет… Она где-то учится? В каком-нибудь институте? Если да, то тогда мне придётся ходить на учёбу. А как я буду это делать с моими знаниями языка? С одно стороны, я могу быстрее адаптироваться, а с другой стороны — в институте ведь нужно результаты какие-то показывать, учиться ведь нужно! Я же реально сессию завалю! Вот радости будет… Впрочем, пожалуй, я впереди телеги бегу. Может она не учится, а работает… Работает? Кем? Тогда мне, что, придётся ходить на её работу вместо нее? Хм! Конечно, придётся! Я же в её теле и должен же я как-то на жизнь зарабатывать? Кормить задаром вечно не будут… А чем я могу тут заработать? Переводами? Ага, с моим-то корейским! Я такого им наперевожу — ахнут! Да, нужно срочно подтягивать корейский. Потом, ещё нужно проверить, что у меня с другими языками. Помню я что-то или нет? Как это сделать? Хммм… Ну, попробовать почитать и послушать речь на разных языках, можно и в интернете. А вот поговорить на них… с кем? Поговорить, чтобы выяснить — понимают меня или нет? Оценить, какое у меня теперь произношение. Где мне найти «носителей европейских языков»? Ну-у… тоже можно это решить. Не такой уж сложный вопрос. Если этот город большой, то значит, в нём наверняка должен быть аэропорт. Тоже большой, как и город. А в аэропорту, в большом аэропорту, должны быть международные рейсы. Там где международные рейсы — там водятся иностранцы: немцы, французы, итальянцы, русские… Можно просто приехать в аэропорт и походить по залу. Послушать и попытаться поговорить с пассажирами. Если спросят — скажу, что студент… ка! Практикуюсь. Если европейские языки здесь не отличаются от «моих», то, тогда, всё будет нормально. Подтяну за пару лет корейский и устроюсь работать переводчиком. Проживу!

— Юн Ми! Ты чего там, на подоконнике сидишь? — внезапно раздавшийся от двери громкий голос Сун Ок, заставил меня вздрогнуть от неожиданности, — тебе там не холодно? Ты не замёрзла? Иди, скорей, переодевайся! Я привезла твои вещи. Поедешь домой, красивая, как принцесса! Я взяла твою любимую юбку! Ты помнишь свою юбку?

Юбку?! Я? Свою?….Помнишь?

От вопроса сестры Юн Ми я впал в то чудное состояние ума, когда в голову не приходит ни одного вразумительного ответа…

* * *

Такси, большой и просторный автомобиль серебристого цвета и неизвестной мне марки, мягко покачиваясь на рессорах, неспешно везёт меня по городу. Сижу сзади, один, на удобном сиденье, смотрю в боковое окно на неторопливо проплывающие мимо незнакомые дома и улицы. Сун Ок — сидит на переднем сидении, рядом с водителем. Мама Юн Ми — ждёт нас дома. Готовит встречу. Обстановка в машине несколько напряжённая. Это я виноват. Нужно было всё же сначала подумать, какой может быть реакция на мой вопрос — «А как называется этот город?», а уж потом его задавать. Услышав, что я спросил, сестра Юн Ми снова расстроились, что я ничего не помню, а водитель, пожилой кореец с плоским и хитрым лицом, похожий на японца — сильно удивился. Ну что ж, «ляпнул» не подумав. Бывает. Зато я теперь знаю, что это — Сеул, столица Кореи. А «ляп» простителен, ибо нахожусь я в некотором ошеломлении. Во-первых, это мой первый выход под открытое небо из уже знакомого и безопасного убежища — больницы. А во-вторых, это — одежда! Женская одежда! Обычно я её с кого-то снимал… Нынче же, процесс прошёл в другом направлении, заставив вернуться меня к мыслям об отработке кармы. В итоге, в завершении процесса, на Юн Ми были надеты: трусы, майка, жёлтая рубашка с длинными рукавами, чёрная, плиссированная юбка с двойной блестящей окантовкой по низу, зелёного оттенка кофта, плотные тёплые колготки коричного цвета, чёрные ботинки на шнурках и вязаная шапочка из разноцветных ниток с помпончиком, прикрывающая лысый череп. После того, как врачи сбрили волосы на голове, расти они особо не спешат.