Принц (Райз) - страница 124

Сорен встал и подошел к двери. Потянувшись под кровать, Кингсли схватил свою футболку и небольшой рюкзак с вещами.

Когда они покидали комнату, Кинг огляделся, чтобы убедиться, что все его товарищи по-прежнему спали. При его таланте к обману, он не мог придумать правдивое объяснение, почему они с Сореном пробирались тайком посреди ночи вместе.

В тишине они проскользнули через общежитие, плитка пола была прохладной и гладкой под босыми ногами Кингсли. Он шел за Сореном, а не рядом с ним. Сорен не сказал ему делать так, на словах, но властная природа его позы требовала от Кинга идти позади, и что-то внутри него торжествовало принятием меньшей роли. Он напрягся, когда они подошли к двери сада. Сорен открыл ее для них, и Кингсли опустил голову в знак благодарности, проходя мимо. Дверь за ними закрылась. Они были одни снаружи под Богом и всеми звездами.

- Куда мы идем? - спросил Кингсли, пока они осторожно ступали по прохладной, росистой траве.

К счастью, сентябрь в штате Мэн был еще достаточно теплым - замерзнут только пальцы. Кингсли вдохнул запах ночи и попытался запомнить запахи в воздухе. Сосна… так много сосны. Трудно различить что-то, кроме сосны. Но он мог распознать следы океана не так далеко, и далекого дыма от чьего-то костра. Этот красивый парфюм, парящий в ночи, он будет помнить всегда. Он говорил это себе, следуя за Сореном к опушке леса и вниз по протоптанной дорожке.

- Здесь есть место, куда я хожу иногда читать. Там ты будешь в безопасности.

- Ты беспокоишься о моей безопасности?

 Кингсли чуть не рассмеялся. Сорен замолчал и обернулся.

- Конечно, беспокоюсь, - сказал он, и снова начал идти. – За ту ночь… я не буду извиняться.

- Я не хочу, чтобы ты извинялся.

- Я хочу… мне сложно объяснить, чего я хочу.

- Можешь попробовать?

Сорен выдохнул и Кингсли поморщился. Ему действительно было все равно, почему Сорен хотел того, что делал с ним, до тех пор, пока Кинг оставался предметом его желаний. Но ему было любопытно.

- Мне нужно причинить тебе боль. На протяжении многих лет лишь боль была единственным удовольствием для меня. Или, по крайней мере, единственным средством к его достижению. Я думаю то, что случилось, когда я был младше, сделало невозможным для меня, быть нормальным…

- Хорошо, - сказал Кингсли серьезно. - Я провожу слишком много времени с нормальными. Мне нравится, что ты не нормальный. Мне нравится, что ты хочешь сделать мне больно. У меня было так много девушек. Ты даже представить себе не можешь, сколько девушек у меня было. Пятьдесят, может быть? Далеко не все были девушками. Женщины тоже. Даже учительница один раз. Теперь, я полагаю, два учителя.