Пятое Евангелие (Колдуэлл) - страница 157

Мое молчание, похоже, тревожило Джанни.

– Ну так что, – спросил он, лопая шарик мятной жевательной резинки, – с Симоном все будет в порядке?

Я оказался не готов к такому вопросу.

– Конечно. Ты же знаешь, он никого не убивал.

– Ни при каком раскладе, – кивнул Джанни. – Я так и сказал ребятам: окажись он там, он бы сам встал на пути той пули!

Я вздохнул с облегчением. По крайней мере, хоть кто-то в этой стране помнил настоящего Симона. Мы оба видели, как мой брат сражается на ринге, Джанни знал, на что способен Симон, но знал и то, что Симон умеет остановиться.

– Расскажи мне про «альфу», которую пригнали из Кастель-Гандольфо.

– Там у них, должно быть, что-то случилось. Жандармы спрашивали у механиков что-то про водительское сиденье.

Миньятто не одобрил бы дальнейших моих слов, но я все равно сказал:

– Ты можешь спуститься и посмотреть? Все, что ты выяснишь, может оказаться полезным.

– Та «альфа» не здесь. Она в другом гараже, который приспособили под штрафстоянку.

Даже машину Уго прячут. Кастель-Гандольфо начинал казаться мне «черным ящиком». Если не узнать, что случилось на том холме, бороться с обвинениями против Симона будет невозможно.

– Я поспрашиваю, – вызвался Джанни. – Уверен, кто-нибудь из шоферов заходил на стоянку после того, как поставили «альфу».

Но мне нельзя было допустить, чтобы Джанни расспрашивал. Как нельзя было довольствоваться увиденным чужими глазами.

– Джанни, мне придется попросить тебя еще об одном большом одолжении. Мне нужно увидеть ее самому.

Он решил, что я шучу.

– Пожалуйста! – взмолился я.

– Меня же отсюда вышвырнут!

– Знаю, – ответил я, глядя ему в глаза.

Я ждал, что он попросит чего-нибудь взамен. Ответной услуги. Обещания. Бесплатного пропуска на выставку от дяди Лучо.

Но я его недооценил. Он выбросил из упаковки на ладонь последнюю жвачку и посмотрел на нее.

– Черт, – сказал Джанни. – С Симона, не ровен час, пасторский воротник снимут, а я переживаю за свою долбаную работу!

Он швырнул жвачку в темноту, встал и заправил рубашку.

– Стой тут. Когда подъеду, залезай внутрь.

Глава 23

Едва Джанни скрылся из виду, я поспешил связаться с Миньятто.

– Монсеньор, я выяснил, где Симон. Его отвезли в апартаменты Бойи.

– Проклятье! – проворчал Миньятто. – Они смыкают ряды. Час назад мне позвонил секретарь кардинала Бойи и сказал, что личного дела отца Блэка мы не получим.

– Отца Блэка?

– Хотел посмотреть, какие выводы сделал секретариат о нападении на него.

Вглядываясь в темноту в ожидании машины Джанни, я слушал, как Миньятто тяжело дышит в телефон. И снова недоумевал, почему Симон согласился на домашний арест. То ли для сохранения в тайне встречи в Кастель-Гандольфо, то ли чтобы не подвергать опасности меня и Петроса. А может, из-за случившегося с Майклом, он не разделял первое и второе.