Облако Пустоты. Жизнеописание и наставления великого чаньского учителя Сюй-юня (Юнь) - страница 71

Сон невозможный сбылся в Цаоси[78],
Вернулся бедный путник издалече[79],
Пока отложим то, что есть иль нет,
Ведь даже ясным зеркалом назвать – ошибка[80].
С той передачи рясы и чаши в Хуанмэе в полночь[81]
Струится древний свет чрез поколенья.
Кто из вступивших в дом продолжит череду,
Чтобы светильник за светильником являл величье духа?[82]
У ворот монастыря Баолинь[83]

Учитель указал посохом на ворота и продекламировал:

Ясно видна дорога к Цаоси.
Распахнуты ворота Баолиня.
Последователи чань всех десяти сторон
Сюда заходят в странствиях своих.
Достигнута граница с запредельным,
Мирской пыли нет места в чистой пустоте[84].
У царства Дхармы нет ни центра, ни границ[85]
Одни врата вмещают тайны многих школ[86].
В зале Майтреи

Учитель продекламировал:

Живот огромный сотрясает раскат смеха[87],
Дождь аромата лотоса проливается в бесчисленных мирах [88].
Не расстающийся с сумой холщовой велик как все сущее[89].
В Саду Цветка Дракона он станет преемником Будды [90].

После этого учитель простерся ниц перед статуей Майтреи.

В зале Вэйто[91]

Учитель продекламировал:

На помощь пострадавшим отроком приходишь,
А перед демоном будешь грозным богом.
Эй! Еще звучит та проповедь в ушах, с горы Стервятника Вершины,
О доблестный и пылкий генерал!
О подлинный Защитник Дхармы!

После этого учитель простерся ниц перед статуей Вэйто.

В зале Пятого патриарха

Учитель продекламировал:

То семя Истины высокой, посаженное в грунт Земли Восточной,
Взошло цветком из лепестков пяти[92].
От Сю на севере, от Нэн на юге [93]
И листьев, и ветвей теперь везде немало.

После этого учитель простерся ниц перед пятым патриархом.

В зале Шестого патриарха

Держа в руке благовонные палочки, учитель продекламировал:

Каждый год в восьмой день второго и во второй день восьмого[94]
Птичьи стаи рисуют узоры на небесах[95].
Она никогда ведь не скрыта нигде во Вселенной[96],
Но даже Ли Лоу ее не отыскать[97].

Закончив воскурения, учитель продолжал:

Сегодня ясно все, как никогда![98]
Перед ракой Учителя Хань-Шаня

Держа благовонные палочки, учитель продекламировал:

В своих краях соперника не знал он[99].
Теперь он есть. Зовут его Гу-шань[100].
Порой воспоминанье принуждает
Раскаяться за суетливый ум[101].
А что же суетливость есть такое?

Позвав учеников, учитель продолжил:

Два глиняных вола дерутся за право шагнуть в море[102].
Совершая воскуренья, я всякий раз опечален сердцем [103].

После совершения воскурения учитель продолжил:

Теперь это Дэ-цин[104],
И был Дэ-цином прежде[105].
При встрече настоящего с былым мы видим измененье формы[106].
Упадок дхармы и ее расцвет от доли зла или добра зависят,