Адептка (Лисина) - страница 129

– Прошу прощения, задержался, – скупо бросил он на ходу, едва не задев Айру плечом. Прошагав через весь кабинет, опоздавший маг с негромким стуком поставил что-то на стол директора и, забросив за спину полу длинного черного плаща, без всякого приглашения уселся в свободное кресло.

Айра присмотрелась к невеже и с удивлением поняла, что никогда прежде не видела этого статного брюнета – ни в коридорах академии, ни на занятиях, ни на портретах в холле. Более того, вдруг осознала, что он неуловимо отличается от всех остальных. В первую очередь тем, что был довольно молод, чрезвычайно хмур и невероятно бледен, почти как тот вамп из оранжереи. И эта бледность настолько резко контрастировала с насыщенно черным цветом коротко стриженных волос и темными одеждами мага, что неподготовленного наблюдателя поневоле бросало в дрожь.

Но что поразило Айру больше всего, это его глаза – невероятно холодные, пронзительно синие и совершенно бесстрастные. Почти как у лера Леграна иногда. Да и вообще они с эльфом были чем-то неуловимо похожи, будто текла в незнакомом маге щедрая примесь эльфийской крови.

– Мастер Викран, – уважительно кивнул в сторону новоприбывшего директор, и тот небрежно кивнул. – Благодарю, что вы откликнулись на мою просьбу. Дело действительно важное и требует вашего присутствия как опытного охранителя.

Девушка изумленно отступила на шаг: как его назвали? Мастер?! Неужели этот мужчина – боевой маг из тех, о ком по всем четырем королевствам ходит столько легенд? Такой молодой?!

Она недоверчиво оглядела незнакомца, но лер Викран проигнорировал ее любопытство. Так, мельком скользнул равнодушным взглядом и отвернулся.

– Прошу прощения, коллеги, – повторил он и махнул рукой в сторону стола. – Я опоздал по уважительной причине: мне пришлось немного повозиться с этим экземпляром, чтобы доставить его сюда целым и невредимым.

Айра тоже взглянула на стол и с опозданием признала в принесенном предмете свой подросший игольник, который оказался зачем-то вынут из земли, заключен в прозрачный магический колпак и, судя по грозно встопорщенным шипам, явился сюда явно не в добровольном порядке.

Девушка бросила на мага сердитый взгляд: зачем понадобилось приносить сюда растение? Она этот игольник столько времени устраивала, гадая, где ему понравится больше. Поливала, растила, заботилась. А он взял и все испортил, будто не мог просто попросить!

– Ого! Викран, это то, что я думаю? – с интересом присмотрелась к растению леди Белламора.

Лер Викран спокойно кивнул.

– Это, несомненно, игольник. Причем самая агрессивная его разновидность, с которой у нас в свое время возникало немало проблем. Игольник колючий. Он же – шипогон, он же – мертвый колосс или просто – мертвяк. Коренной обитатель Занда, его естественный защитник и сторож, абсолютно зависящий от своего окружения, намертво привязанный к нему и не выживающий нигде, кроме окраин Занда.