Барни опустился перед Клэр на колени. Он чувствовал какую-то странную щемящую боль в сердце. К чему приведет его эта любовь? К самоуничтожению?
— Клэр, ты цела?
— Мои глаза полны сухой пыли. Кто-нибудь поможет мне, наконец?
— Сейчас, сейчас, — засуетился Барни, поднимая ее с земли. — Не открывай глаза, я отнесу тебя к реке.
— Надеюсь, ты не собираешься утопить меня? — Интуиция подсказывала Клэр, что Барни расстроен и зол: на нее, на Люси и на самого себя.
— Нет, я только окуну твою голову, — сердито буркнул он.
— Ты лучше брось меня в воду, я не боюсь промокнуть.
— Я тоже не боюсь, — сказал Барни и рассмеялся.
Они нырнули одновременно, и Клэр наконец избавилась от режущей боли в глазах.
— Боже, какая холодная вода! — воскликнула она, хватая ртом воздух, когда они вынырнули на поверхность.
Барни ничего не сказал. Он положил ладони ей на плечи и снова увлек Клэр в глубины зеленой прозрачной воды. Там Барни привлек девушку к себе и приник к ее губам жадным, головокружительным поцелуем.
Клэр казалось, что сила Барни перетекает в ее тело, заряжая его новой волнующей энергией.
— Больше никогда не пугай меня, — шепнул он.
Волосы Барни были усеяны блестевшими каплями воды, словно бисером. Капли дрожали и на его ресницах, оттеняя красоту серых глаз. Вид Барни развеселил Клэр, на душе у нее стало необычайно легко. Она закинула голову и радостно засмеялась.
— Когда я смогу отблагодарить тебя поцелуем?
— Поцелуи могут завести нас очень далеко, — ответил Барни. Он вдруг представил лежащую рядом с ним обнаженную Клэр и сразу почувствовал острое желание.
Клэр тоже испытывала огромное наслаждение, находясь в обществе Барни. Она любила его, несмотря на все его сомнения и колебания. Барни ценил свою мужскую свободу и тщательно оберегал ее от посягательств. Она должна найти способ достучаться до его сердца.
— Эй, что вы там делаете?! — крикнул с берега Джоуи.
— Они, кажется, целуются, — ледяным тоном объяснила Андреа.
— Барни всегда получает то, что хочет, — восхитился Джоуи.
Клэр помахала рукой, приглашая присоединиться к ним. Джоуи, Кейт и Керри быстро разделись и с радостными криками попрыгали в воду, Андреа же, немного постояв, пошла прочь.
Скотоводы, сидевшие у загонов, тоже расслабились. Они разговаривали, смеялись, вспоминали интересные случаи из своей нелегкой жизни. Только Андреа сторонилась общего веселья. Ее любовь к Барни обернулась ненавистью к нему.
Правильно говорят, что ревность разъедает душу. То, чего она так боялась, все-таки случилось. Барни поддался чарам золотоволосой Клэр Стритон. Андреа было больно даже думать об этом. Она видела, с каким обожанием смотрел Барни на длинные волосы Клэр, разметавшиеся по воде шелковым покрывалом. Остальные резвились вокруг них, как молодые дельфины.