Скорпиус по очереди погладил совет по пушистым головам, и те смешно запрыгали, просясь на руки.
— Мерлин, я уже запутался, кто есть кто, — рассмеялся Гарри. — Хлоя, какая же ты вырастешь красавица, — он аккуратно провел пальцами по светло-серым перьям, и, закончив ее гладить, потянулся к Вайну. Однако этот птенец оказался куда более строптивым: он недоверчиво посмотрел на Гарри и недовольно отпрыгнул от приближающейся руки. Хлоя же, напротив, подпрыгнула ближе, снова подставляя голову под ласкающие пальцы.
Скорпиус улыбнулся, аккуратно взял совенка и посадил Гарри на ладонь. Вайн настороженно застрекотал, а Йока подвинулась ближе, пристально следя за каждым движением Гарри.
— Давай не будем заставлять их нервничать, — предложил Гарри, махнув головой в сторону совиного семейства. Однако возвращать Хлойю в дупло не спешил — уж очень она ему понравилась — и еще раз прошелся кончиками пальцев по мягким перышкам.
— Ничего, им даже полезно, — отмахнулся Скорпиус. Он взял на руки Вайна и начал поглаживать его по груди. Йока тихонечко взлетела ему на плечо, а следом за ней подлетел и Сола. Отец совят оказался очень большой совой. Он уселся на правом плече Скорпиуса с видом властителя мира, и теперь взирал на Гарри с добродушием хорошо разбирающегося в людях старика.
— Кажется, их родители перестали видеть во мне угрозу, — спустя некоторое время сообщил Гарри довольным голосом, кивнув на малышей. Все еще держа в одной руке Хлою, он погладил сначала наблюдавшего за ним Солу, а затем уже заметно расслабившуюся Йоку. Да, давно он не проводил столько времени с совами — ведь после того, как погибла Хедвиг, он так и не обзавелся новой птицей. Для работы ему вполне хватало служебных, а для себя он никого не подыскал — ни одна сова не трогала его так, как тронула Хедвиг в первую их встречу. Во всяком случае, до сегодняшнего дня. — Возьми ее, — Гарри протянул Скорпиусу пригревшуюся на его ладони Хлойю. Расставаться с ней было немного грустно.
Скорпиус забрал у него совенка, сгреб Вейна и Хлойю в охапку и некоторое время возился с ними, щекоча, тиская и дуя в покрытые серыми пушинками животы. Совят все это жутко веселило — они стрекотали на своем совином, хлопали маленькими крылышками и щелкали клювами.
А Гарри стоял в стороне и наблюдал за Скорпиусом, невольно расплываясь в улыбке и искренне радуясь вместе с ним. А заодно и удивляясь этому спонтанному вечеру — домашнему, уютному, но настолько правильному, что ко всему увиденному — и чудесному дому, и совам, и играющему с ними Малфою — можно было очень легко привыкнуть. И особенно такому одинокому человеку, как он.