При виде еды желудок скрутило от голода, и Гарри только сейчас понял, насколько проголодался. Он машинально кивнул Скорпиусу, практически не слушая его, придвинул к себе тарелку с мясом, переложил в нее овощи и замер под его пристальным взглядом. Наверное, Малфой сказал сейчас то, что как раз и стоило бы послушать, а он пропустил мимо ушей.
— Прости, — чуть виновато улыбнулся. — Зверски проголодался, — пояснил свое невнимание. — О чем мы говорили?
Но Скорпиус только покачал головой, проглотил таблетку и принялся за стейк. Гарри кинул на него завистливый взгляд, и не глядя на него Скорпиус все же повторил:
— Зелья, сэр. Один глоток, и вы сможете есть то же, что и я. Вы обречены есть черте-что, либо пить зелья и есть, что захотите. Я бы выбрал последнее.
— Ты выбрал последнее, потому что у тебя по сути и выбора-то не было, — упрямо заявил Гарри. — Ну, вот подумай сам, нужно ли человеку добровольно попадать под зависимость, если можно ее избежать? И ответь, что будет, если пропустить прием препарата? И не на день или два, а, скажем на неделю?
— Возврат на прежнюю диету, — пожал плечами Скорпиус. — В вашем случае вы ничего не теряете.
А вот в этом Гарри не был так уверен. Насколько он знал, отказ от лекарства нес в себе более плачевные последствия. Но вполне вероятно, что он просто отстал от жизни. Последний раз, когда он сидел на приеме у врача, был очень много лет назад, а теперь в визитах в Мунго не было необходимости. Серьезных ранений Гарри уже не получал, а всякие мелочи типа простуды или растяжения он залечивал при помощи собственной магии.
Однако за то время, пока он ее игнорировал, колдомедицина наверняка могла шагнуть далеко вперед.
— Боюсь спросить о составе, чтобы не услышать перечень ста двадцати трех компонентов, — Гарри кивнул на пузырек с таблетками.
— Пятьсот шести, — подмигнул ему Скорпиус. — Триста шестьдесят восемь трав, сорок пять разных желчей различного происхождения, восемьдесят семь минералов и шесть компонентов животного происхождения. И из них ни одного, вызывающего привыкания.
Да, от жизни он отстал, это факт.
— Пожалуй, по возвращении мне все же стоит наведаться в Мунго, — задумчиво произнес он.
Гарри уже успел расправиться со своей порцией и теперь наблюдал за уплетающим за обе щеки еду Скорпиусом. Официантка прошла мимо них, относя заказ к другому столику, и Гарри с завистью проводил взглядом поднос с аппетитным десертом. Сейчас, когда перед ним появилась возможность вернуться к нормальной еде, он особенно остро почувствовал, как же сильно ему не хватало прожаренного куска мяска и воздушного бисквита.