11
Через полчаса мы устроились в столовой. Я по привычке заняла своё место у окна, молча наслаждаясь тишиной и мягким шёпотом взрослых, который постоянно присутствует там, где в соседних помещениях спят дети.
Артур сидел рядом, и по–прежнему внимал Агнии Фёдоровне, которая похоже решила, что он теперь – её персональные уши. Она делилась с ним всеми трудностями работы детского дома; особенностями воспитания детей. Я с улыбкой наблюдала за ними, и ловила короткие взгляды Артура, в которых не было ни паники, ни усталости от объёмного потока информации. Он просто слушал и кивал, а ещё и уточнял какие–то вопросы.
– О чём вы с ней разговаривали? – шёпотом спросил Артур, когда Агния отвлеклась от него. Я уставилась на него с немым вопросом, и он счёл нужным уточнить, – С той рыжей.
Невольно улыбнувшись, я посмотрела на Марику, которая бросала на него воинственные взгляды.
– Она спрашивала, свободен ли ты сегодня вечером, – я нервно фыркнула, – И в остальные вечера. Пока смерть не разлучит вас.
Артур лукаво улыбнулся и обхватил мои плечи рукой. Уткнувшись носом мне в висок, он тихонько шепнул:
– И что ты ответила?
– Я сказала ей, что ваши взгляды относительно советской оккупации Эстонии сильно различаются, – отпив из своего стакана яблочный сок, я посмотрела на вытянувшееся лицо Артура.
– Всё так запущено? – чуть громче спросил он.
– Это Эстония. Вас здесь не любят. По большей части, – пожав плечами ответила я.
Он презрительно фыркнул и поцеловал меня в лоб, отчего я залилась густой краской. Попытавшись чуть отстраниться, я добилась только усиления хватки на моём плече.
– Эй, скромница, – издевательски шикнул Артур, – Нас итак уже поженили, терять нам нечего.
– Дорогие, вы так хорошо смотритесь, – с энтузиазмом проворковала Агния, выглядывая из–за Артура, – Как вы познакомились?
Я сглотнула и покраснела ещё больше, наверняка по цвету напоминая то треклятое платье. Артур загадочно улыбнулся и лениво бросил:
– Это очень интересная история.
Половина стола, понимающая русский язык, замолчала и воззрилась на нас, чтобы услышать эту историю. Другая половина продолжала перешёптываться на птичьем, простите – эстонском языке, не замечая оживлённости, которая возникла в помещении.
– Мы познакомились в музее, – начал Артур, поглаживая мою кожу кончиками пальцев, – Кира высказала неоднозначное мнение по поводу работ одного из авторов, и у нас с ней завязался… – он сделала паузу и одарил меня насмешливым взглядом, – Жаркий спор.
Я нахмурилась:
– Ну, он не был таким жарким, – придав голосу невозмутимости, возразила я.