Во власти греха (Джордан) - страница 123

– Если мы определились с твоим «хотением», тогда мне не придется заставлять тебя выходить за меня замуж. 

Грир возмущенно заявила: 

– Ну и самоуверенность! 

Он посмотрел на нее довольно мрачно. 

– Прямо сейчас мы оба здесь, потому что не можем справиться с желанием друг к другу. 

Что правда, то правда. 

Сев продолжил: 

– Я не собираюсь даже притворяться, что женюсь на тебе против своего желания… и мною руководит честь. 

Грир не мигая уставилась на принца. Он придвинулся ближе, их дыхание смешалось. Надежда расцвела в груди от вероятности, что, может быть, только возможно, это не колоссальная ошибка. И она, Грир, попала в сказку и нашла своего сказочного принца. 

Не успел Сев коснуться ее губами, как дверь в библиотеку открылась. 

– Ах, другого я и не ожидал. 

Джек перекатывался на каблуках и оглядывал их с чересчур самодовольным видом. 

– Пока не совершится бракосочетание, за вами лучше приглядывать. 

У Грир запылали щеки. 

Сев поднялся на ноги. 

– Как и договорились, я позабочусь о том, чтобы объявление о свадьбе напечатали в ближайшие дни. 

– Замечательно. – Джек чуть ли не руки потирал от ликования. 

Сев обратился к Грир: 

– Завтра я приду с визитом, чтобы поговорить о поездке. Мы поженимся в Малдании, где на церемонии сможет присутствовать дедушка. 

Желудок ухнул вниз от такого сообщения. Покинуть страну, сестер, с которыми только познакомилась, будет тяжело. Если бы только Грир чувствовала большую уверенность в предстоящем союзе, если бы тот складывался на взаимных чувствах, если бы Сев любил ее хоть чуточку… она не терзалась бы сомнениями. 

– Да, – кивнул Джек. – Как и договаривались. Королевская свадьба в знаменитом соборе святого Игнатия. – Отец выразительно посмотрел на Грир. – Мне говорили, что он даже старше собора святого Павла. Великое событие, без преувеличений. 

Грир затошнило, и она испугалась, не заболела ли. «Королевская свадьба». Нужно было ожидать такого размаха. 

Здесь, сидя рядом с Севом в отцовской библиотеке и слушая его низкий, соблазнительный голос, так легко забыть о разнице между их мирами. О том, что у нее с принцем нет ничего общего, кроме страсти. 

Страсть скоротечна. Пример тому – собственный отец. Он соблазнил мать, попользовался ею и бросил. Грир глубоко вздохнула и поморгала, чтобы успокоить жжение в глазах. 

Сев склонился и коснулся теплыми пальцами ее ледяной ладони. 

– До завтра. 

Грир наблюдала за его уходом, дивясь, как можно чувствовать такую любовь и отчаяние одновременно.

Глава 24

 Грир нежно прижала к груди лист бумаги, выведенные на нем слова шепотом отзывались в голове: «Я жажду встретиться с тобой наедине. Приходи, как только сможешь. Жду в карете за домом».