Во власти греха (Джордан) - страница 21

Принц пожал одним широким плечом, равнодушный к выходке Грир. И это возмутило ее еще больше. Неужели он ставит себя выше условностей, которые соблюдают все остальные представители высшего общества? 

– Да вы вроде… не возражали, – заметил Севастьян и начал подступать к Грир, глядя так откровенно, что она засмущалась. – Я думал, что, возможно, вы хотели стать моим другом. 

– Другом? – сощурилась Грир. 

– А вас можно счесть весьма привлекательной, – растягивая слова, произнес Сев. 

Она моргнула. 

– И поэтому я удостоилась заигрывания? – поразилась такому высокомерию Грир, качнув головой. – Вы, может быть, немало удивитесь, но мне плевать на ваше мнение обо мне. 

Севастьян продолжил, будто она ничего и не говорила: 

– У ваших волос такой вызывающий оттенок, но мне это даже по душе, – сказал он, наклоняя голову и рассматривая Грир. – А кожи слишком часто касались солнечные лучи, – объявил принц. – Неужели вы никогда не слышали о шляпках? 

Грир оскорбили такие слова. Она выпрямила спину и ответила: 

– А вы никогда не слышали о манерах? Или принцам не пристало проявлять любезность? Не припомню, чтобы я интересовалась вашим мнением по поводу своей внешности. 

Севастьян, не обращая внимания на замечания Грир, сложил руки за спиной, и вновь вернулся жесткий, придирчивый принц . Ясно, что он всегда будет недоступным для незаконнорожденной, даже несмотря на его горящий взгляд. Они оба понимали, что такой союз невозможен. 

Грир поворачивалась кругом, не желая оказаться спиной к Севастьяну. Он остановился и, не отводя своих золотистых глаз, спросил: 

– Сколько вам лет? 

Причем он задал вопрос с таким выражением, будто подозревал, что не услышит правды. 

Грир помедлила с ответом. 

– Хотя это и не ваше дело, двадцать восемь. 

Севастьян моргнул. 

– Немного староваты, да? 

Она ахнула: 

– Для чего? Чтобы жить? 

– Для того, чтобы стать кому-то нужной. 

– Нужной? То есть, нужной мужчине? 

Сев кивнул. 

– Говорите, старовата? Я была занята… не увивалась за мужчинами… чтобы подцепить жениха. 

– Я вижу, – пробормотал принц. Он либо не заметил сарказма, либо нарочно не обратил на него внимания. 

Уперев руки в бока, Грир требовательно осведомилась: 

– А вам сколько лет? 

– Не важно, сколько мне лет. Я мужчина. 

– Нет, вы осел! – возразила она. 

Грир вытянула руки по бокам, сжимая и разжимая кулаки. Никогда раньше ни один мужчина не раздражал ее настолько сильно. Даже когда она была ребенком и деревенские мальчишки пугали ее ящерицами и другими страшными тварями, от которых мурашки бежали по телу, она так не злилась.