Голос в моей голове (Дэв) - страница 256

— Да некромант, я писала тебе, — раздраженно ответила Таура.

— Некромант?! Который тебя похитил?! Да я рад буду, если он погиб при переносе!!!

Ответом ему послужили крики возмущения новоприбывшей троицы.

— Что не так? — удивленно посмотрел он на них. — Или я чего-то не знаю?

— Много чего, — вздохнула Таура. — Мы можем перейти в более уютное место? И, кстати, куда нас вообще забросило?

— В Каролту, — улыбнулся Раниор.

— Ты взял столицу? — восхитилась Таура.

— Благодаря королеве Вилевре.

— Это прекрасно! Но до юга эти новости еще не дошли. В Факоре еще сегодня вечером праздновали объединение некромантов и Бэрона.

— Это ненадолго, — заверил ее принц. — Пройдемте в библиотеку. Ваше Величество, присоединитесь?

— С удовольствием, — величественно кивнула Вилевра.

— Уведите отсюда лошадей, — приказал Раниор появившемся слугам. — И подайте в библиотеку чего-нибудь перекусить.

— Только сложите, будьте любезны, все наши сумки в одно место, забеспокоилась Таура. — Я потом объясню, — пояснила она брату.

Утром эта же компания вновь собралась в библиотеке. Вчерашний разговор надолго не затянулся, сведясь лишь к краткому обмену новостями. Уставшие путники, волей и магией королевы оказавшиеся за несколько десятков верст от прежнего места пошли в отведенные им комнаты. Все трое могли думать только о том, что случилось с Эрстином. Больше минусов в том, что они оказались в Каролте, никто не видел. Авор вскоре должен был встретиться с сестрой, Таура была рада встрече с братом, а Натар с нетерпением ожидал изучения всех возможностей найденной Вилеврой книги и, кроме того, посещения столичной Академии, где он обучался.

Как только все расселись по местам, Вилевра протянула Натару книгу. Он с трудом сдержал себя, чтобы не вырвать ее из рук у королевы. Осторожно взял ее и открыл. Его взгляд лихорадочно заметался среди строк.

— Ты действительно хочешь найти некроманта? — в упор взглянул на Тауру брат, пока Натар полностью углубился в книгу.

— Да, Нир, — твердо сказала Таура, покосившись на Вилевру. Раниор вчера заверил ее, что королева полностью посвящена в планы по освобождению от захватчиков. Значит, она имела право знать, какую информацию они добыли. Раниор ей доверял, но Таура все еще осторожничала. — Натар… то есть Его Высочество разберется с заклинанием, которое перенесло нас сюда, выяснит, в чем была ошибка, и мы его найдем. Или узнаем, что с ним стало.

— Я согласен на его поиски только из-за артефактов, — признался Раниор. — Среди них вполне может оказаться тот, который убьет Владыку.

— Что ж, — Таура сжала руками колени. — Если ты так откровенен, то я тоже признаюсь. Меня в последнюю очередь интересуют артефакты Эрстина. Я хочу найти ЕГО.