Абрафаксы под черным флагом (Мехтель) - страница 45

— Жив…

Абракс молча наблюдал.

Убедившись, что с горе-преследователем ничего страшного не произошло, человек выпрямился, откинул капюшон и распахнул накидку, которая сковывала движения. Абракс остолбенел. Дивной красоты молодая женщина смотрела на него с легкой усмешкой. Она была прекрасна: высокая и стройная, в узких черных брюках и белоснежной рубашке, подпоясанной широким красным кушаком, она показалась Абраксу волшебной амазонкой, сошедшей со старинной картины. Он не мог оторвать глаз от ее тонкого лица, от ее черных как смоль волос, собранных в хвост, от ее точеной шеи, которую украшала золотая цепочка с крупным рубином, таинственно мерцавшим во тьме.

— Я твоя должница, — сказала красавица. — Назови свое имя, чужеземец.

— Абракс.

От волнения у Абракса перехватило дыхание. Он узнал эту женщину.

— Меня зовут Анне Бонни, — представилась она.

— Анне Бонни, вот она какая… — прошептал Абракс, неотрывно глядя на прекрасную амазонку.

— Анне! — раздался вдруг чей-то крик. — Я здесь!

Со стороны таверны к ним бежал Шанти.

— Где ты была?! — спросил он, задыхаясь от быстрого бега. — Я хотел предупредить тебя… Черная Борода…

Его взгляд упал на распростертого на земле человека.

— Что это? Что здесь произошло? — спросил Шанти, переводя взгляд с Анне на Абракса.

— Ничего… — смущенно сказал Абракс.

— Ничего особенного… — спокойно ответила Анне. — Пришлось успокоить тут одного горячего парня… Из команды Черной Бороды… Спасибо этому мальцу — он спас мне жизнь.

— Похоже, это его любимое занятие, — сказал Шанти, лукаво глядя на Абракса. — Меня он тоже спас. Послушай, Анне, мне нужно с тобой серьезно поговорить…

— Потом поговорим, — перебила его Анне. — Сначала нужно разобраться с этим типом.

Неизвестно откуда в ее руках оказалась веревка. Одним ловким движением она набросила ее на шею поверженного противника, который как будто уже начал приходить в себя.

— Давай, давай пошевеливайся! — резким голосом сказала Анне и сильно дернула за веревку.

Кое-как бедняга поднялся на четвереньки.

— Вперед! — скомандовала Анне пирату, напоминавшему теперь побитого пса. — Пошли!

Абракс хотел было что-то сказать, но слова застряли у него в горле.

— Прощай, малыш! — небрежно бросила прекрасная пиратка, похлопав его по плечу. — Держи, выпьешь за мое здоровье, — сказала она уже на ходу, всовывая ему в руку золотую монету.

Абракс остался стоять, тупо разглядывая золотой. «Почему малыш? — вертелось у него в голове. — И не такой уж я маленький. Во всяком случае выше Калифакса и Брабакса. Да, кстати, Брабакс и Калифакс. Куда же они подевались?»