— Нет, не была. Хотя, — девушка на миг задумалась. — Знаете, лет семь назад отец внезапно пожелал посетить Мексику. Он тогда что-то говорил про «развеяться», «сменить обстановку» и «поглядеть на мир». В тот же день, что мы прибыли в Веракрус, к нему явился с визитом молодой джентльмен в красном плаще, они о чем-то побеседовали наедине, и папенька заявил, что мы вынуждены немедленно возвращаться в Эрин. Возникли-де некие важные дела. Мне кажется, тот человек был ну вылитый мистер Стампеде! Но вот что странно – он ничуть с тех пор не изменился.
— Действительно, странно, — невозмутимо кивнул Вильк. — Хотя, мало ли похожих людей на Земле?
Мы вышли из комнат леди Орли, и отошли от двери на несколько шагов.
— Кажется… — хотел было сказать я.
— И срочно, — энергично ответил инспектор.
Мы спустились по лестнице (леди Килпатрик с дочерью, по праву родственников, разместили на хозяйском этаже) и двинулись к двери мексиканца.
— Мистер О'Хара, ваш пистолет при вас? — негромко произнес Вильк.
— Да, — кивнул я. — А вы не желаете расстегнуть кобуру?
— Это может его насторожить, поскольку обычно я не имею привычки ходить изготовившись к немедленной стрельбе, — покачал головой сержант. — К тому же сомневаюсь, что смогу выхватить револьвер быстрее, чем профессиональный охотник за головами. А вот от вас он ничего подобного не ждете – вы же художник. Пусть и полицейский художник, но все же. Служитель муз и этого, как его?.. Аполлинария.
— Аполлона, — машинально поправил я своего собеседника.
— Вот-вот. И его тоже, — кивнул Вильк. — Я уж лучше, ежели не дай Бог что, по старинке – с левой.
Впрочем, наши приготовления оказались напрасны – мистер Стампеде встретил нас сидя в кресле и читая стихи Байрона.
— Приобщаетесь к современной поэзии, Уэш, — спросил инспектор, когда на стук в дверь последовало приглашение входить, и мы перешагнули через порог.
— Да, Айвен. Знаете, в моей профессии мало лирики, сплошной прагматизм и грязь – приходится компенсировать хотя бы и так. Выпьете чего-нибудь? У меня есть недурной бренди.
— Я не любитель, вы же знаете, — укоризненно произнес полисмен.
— Знаю, — пожал плечами Стампеде. — Я тоже. Но из-за этой мерзкой погоды в замке чертовски холодно. Мармадьюк послал людей развести пары в котле отопления, но покуда он раскочегарится… Мистер О'Хара, а вы?
— Полагаю, что можно капельку, — с сомнением ответил я.
В одном Стампеде был прав – в Каэр Нуаллан заметно похолодало, а подхватить насморк в конце мая мне ничуть не улыбалось.
— Скажите, Уэш, а сколько вы уже занимаетесь своим делом? — спросил инспектор, когда мы поудобнее устроились в креслах.