Точка искажения (Соловьева, Лир) - страница 63

Эйлин послушалась, уселась рядом, а Делагарди накинул ей на плечи свою куртку.

— Совсем замерзла. — Он обнял ее и притянул к себе, легонько гладя по спине, стараясь то ли согреть, то ли утешить. — Кстати, вот еще вспомнил. Кажется, в прошлом году Реннен встречался с девушкой, которая потом… умерла. Я ни на что не намекаю, так — делюсь сведениями.

Эйлин не двигалась и от напряжения больше не чувствовала тепла, исходившего от Ноэля. Острые ледяные иглы пронзили насквозь, и она задрожала.

— Меня это не волнует, — соврала она. — Куда любопытнее, зачем ты пошел в галерею после взрыва?

— Не знаю, как объяснить. Внезапно почувствовал, что надвигается беда. Будто смерть нависла над замком…

— Но ведь ты не менталист! — скептически перебила Эйлин.

— Мы все способны на большее. Слышала такое?

— И ты туда же, — фыркнула Эйлин. — Винсент тоже в это верит.

— Кто?

Эйлин прикусила язык. В одиночку ей не вывести Торса на чистую воду. И вряд ли удастся распутать дело без помощника. Причин не доверять Ноэлю нет: он уже дважды ее спасал. Да и кому еще довериться, с кем обсудить все свои сомнения и страхи?

— Первокурсник Винсент Фрог — это принц Беренгар.

Эйлин ожидала любой реакции, потока вопросов, даже обвинений во вранье, но Ноа лишь удивленно приподнял брови:

— Принц в академии?

— Был. Инкогнито. Не знаю, почему его отправили сюда так рано. Изменения внешности поддерживали с помощью модификатора. Тогда в галерее произошло спланированное нападение. Уверена, формула, которую я нашла в комнате у Реннена, подскажет, как его найти.

— Думаешь, он еще внутри замка? — Ноэль выглядел заинтересованным.

— Не знаю, но хочу выяснить.

— А я хочу тебе помочь.

— Почему? — Эйлин не ожидала такого энтузиазма.

— Переживаю за тебя, глупышка, — серьезным тоном сказал Ноэль и, одной рукой крепко обняв Эйлин за плечо, развернул к себе. — Должен же кто-то тебя из неприятностей вытаскивать.

Пальцами он легонько дотронулся до ее подбородка, провел дальше, едва касаясь шеи, затем подался вперед, прищурился, будто спрашивал разрешения. Эйлин оцепенела, а Делагарди, не встретив какого-либо сопротивления, медленно, но уверенно начал ее целовать. Прикосновение его настойчивых губ дарило желанное ощущение безопасности, и Эйлин тихо застонала. Ноэль нехотя отпрянул и выпрямился, освобождая ее из объятий.

— Все в порядке? — ласково спросил он охрипшим голосом. Выглядел при этом удивленным и даже растерянным.

Эйлин тряхнула головой:

— Я так запуталась, так устала. Сразу думала, что справлюсь, но теперь ни в чем не уверена.

— Успокойся, ты больше не одна.