Шаги в темноте (Хейер) - страница 117

Селия взглянула на часы:

– Но, дорогой, уже без четверти двенадцать, а мы вернулись около одиннадцати. Если они ушли в десять, то за это время успели бы дойти до дома викария и вернуться обратно!

– Не совсем так. Вряд ли они проделали путь ради того, чтобы встретить нас. Я возьму машину и съезжу к викарию. Вероятно, с ними что-то случилось по дороге. Например, один из них подвернул ногу. Если они не найдутся, я поеду к полковнику и позвоню оттуда в полицию. Да и сам Экерли поможет мне в поисках. – Чарльз взял пистолет Питера. – Бауэрс, вы знаете, как с ним обращаться?

– Да, сэр, – ответил дворецкий, забирая у него оружие.

– Оставайтесь с дамами и не отходите от них ни на минуту!

– Не беспокойтесь, сэр! – отозвалась миссис Бауэрс, беря в руки кочергу. – Пусть только сунется сюда этот Монах! Я с ним живо расправлюсь!

Селия кивнула:

– Да, так будет лучше. Не волнуйся за нас, Чарльз. Мы не двинемся с места, пока ты не вернешься. Ужасно, что придется вот так сидеть и ждать сложа руки.

Он застегнул плащ.

– Я бы хотел, чтобы вы не покидали эту комнату. Оснований для паники нет, но больше я не хочу рисковать. – Чарльз наклонился и поцеловал побелевшие губы Селии. – Не вешай нос, старушка. Надеюсь, я встречу их на дороге.

Он быстро вышел из комнаты, и почти сразу за ним захлопнулась входная дверь.

Добежав до гаража, Чарльз вывел оттуда автомобиль. Положив пистолет на соседнее сиденье, он двинулся к воротам. Дом викария находился на противоположном конце деревни, и машина понеслась по пустынной улице со скоростью, заставившей одинокого пешехода испуганно шарахнуться в сторону. Питера с Маргарет он так и не встретил. Вряд ли они пошли к викарию, если накануне отказались от приглашения, сославшись на другую встречу. Увидев, что в доме викария темно, Чарльз развернулся и поехал обратно.

В деревне фары автомобиля осветили велосипедиста, которым оказался неутомимый труженик констебль Флиндэрс. Чарльз притормозил.

– Вот и для вас нашлась работа, Флиндэрс. Вы можете оставить свой велосипед и поехать со мной в монастырь?

– Что случилось, сэр? – обеспокоенно спросил констебль.

– Пропали мистер и мисс Фортескью, и я бы хотел, чтобы вы покараулили мою жену и тетку. Оставьте… нет суньте ваш велосипед на заднее сиденье.

– Но он запачкает вашу обивку.

– Да черт с ней. Втаскивайте своего коня.

– Ну, раз вы так велите, сэр, – сдался констебль и запихнул свой велосипед в машину. Сев рядом с Чарльзом, он вцепился руками в сиденье.

– Если бы я находился при исполнении и увидел, что вы вот так нарушаете, мне бы пришлось задержать вас, – мрачно изрек констебль.