Шаги в темноте (Хейер) - страница 149

Сержант открыл рот, но, увидев, что Дрейкот нахмурился, сжал губы и приблизился. Майкл сунул ему в руку раскрытый блокнот.

– Простучите стену, – распорядился он и сам приступил к этому занятию.

Сержант с изумлением прочитал: «Он в гробу. Если откроем крышку, он будет стрелять. Сделайте вид, будто вы ушли, снимите в коридоре ботинки, прокрадитесь обратно, присядьте рядом с гробом и ждите, пока он откроет крышку. Когда вылезет, мы его схватим».

– Нет, здесь никого нет, – громко произнес Майкл. – Он ушел другим путем. Можно снимать засаду у надгробной плиты. Я отправлю их прочесывать окрестности.

– Да, сэр. Я отдам им распоряжение. – Зайдя в нишу, он крикнул: – Он сбежал! Обыщите все вокруг!

– Пойдемте скорее! – сказал Майкл. – Не будем терять время.

Они выбрались в коридор и прошли несколько ярдов. Увидев условный знак Майкла, сержант остановился и стал снимать ботинки. Оставшись в носках, они бесшумно проскользнули обратно в склеп. Майкл лишь на мгновение включил фонарик, чтобы определить, где находится гроб. Монах мог заметить свет через щели в гробу. Потом свет погас, и они в темноте подкрались к гробу, присев у его торцов.

Тишину не нарушал ни один звук. Стиснув зубы, Майкл размышлял, как поступить, если в гробу никого не окажется.

Негромкий скрип заставил его вздрогнуть. Крышка гроба стала подниматься. Майкл замер, готовый к прыжку. Крышка стукнула об пол. Майкл услышал, как тело повернулось в гробу, и осторожно поднялся. Он был так близко от гроба, что, поднимаясь, задел щекой о его шершавую поверхность. Это помогло ему сориентироваться, и, вскочив, он крикнул:

– Свет, сержант!

Раздался выстрел. Майкл обхватил руками отчаянно сопротивлявшуюся фигуру. Вспыхнул свет фонарика, и сержант ринулся ему на помощь.

– Пистолет! – воскликнул Майкл.

Сержант вцепился в руку Монаха, держащую пистолет, и резко выкрутил ее. Пистолет упал, и сержант быстро поднял его. Сцепившиеся мужчины катались по полу, и прежде чем сержант успел подбежать на помощь, Майкл уже оседлал поверженного противника. С криком «Я здесь, сэр!» сержант навалился на преступника и внес посильную лепту в его задержание.

– Попался! – выдохнул Майкл, защелкивая наручники. – Берите его сержант, но будьте осторожны – он дьявольски силен.

Сержант громко засвистел в свисток, и в коридоре раздались торопливые шаги. Оказавшись в наручниках, Монах сник и безучастно застыл рядом с сержантом. За все время он не произнес ни слова.

В склеп вбежали инспектор Томлисон и констебль.

– Вы его поймали? – спросил инспектор. – Отличная работа, сэр! Вы не ранены?