– Извините, господа, что заставил вас ждать. Спиндел сказал, что вам надо срочно позвонить. Надеюсь, у вас дома ничего не случилось?
Он сбежал по лестнице с неожиданной для его комплекции резвостью, и друзья увидели, что он полностью одет и встревожен.
– Нет, у нас все в порядке. А вот Дюваль… Мы только что были у него дома и обнаружили там его труп.
Хозяин отступил на шаг.
– Труп? Дюваля? Значит… – Он закашлялся. Когда приступ прошел, Уилус продолжил: – Вот почему он здесь не появился. А что с ним случилось, сэр? Наркотики? Как вы считаете? А может, он жив? Я слышал, что наркоманы часто впадают в ступор.
– Нет, Дюваль мертв, – мрачно изрек Чарльз. – Он висит в комнате под потолком.
С румяных щек хозяина сползла краска.
– Висит? – прошептал он. – Вы хотите сказать, кто-то его…
– Нет, больше похоже на самоубийство. Вы не дадите нам чего-нибудь выпить?
Уилкс повернулся к бару.
– Да, сэр. Правда, уже слишком поздно, и я не имею права, однако учитывая обстоятельства… Вы звонили в полицию?
– Естественно. Они будут через полчаса. Мы можем подождать их здесь?
– Разумеется, сэр. Вам виски? Только не говорите полицейским, что я продал вам алкоголь после закрытия.
Все еще бледный, Уилкс отмерил им по небольшой порции. Чарльз попросил разбавить на треть.
– Повесился! – причитал Уилкс. – Господи, кто бы мог подумать! Какое несчастье! Еще днем он тут обедал, и вот… Теперь я припоминаю, что Дюваль был какой-то странный. Правда, он часто выкидывал номера, поэтому я не обратил внимания.
– Как насчет содовой? – спросил Питер.
Хозяин вздрогнул.
– Да, конечно, простите, сэр.
Достав сифон, он наполнил стаканы.
– У меня просто голова кругом, – пожаловался Уилкс, тяжело опускаясь на стул. – Надо же – умер! Да еще как! Представляю, каково вам было его увидеть. – Он передернул плечами.
– Да, зрелище не из приятных! – откликнулся Чарльз.
Они продолжали беседовать, пока шум приближающейся машины не прервал их. Уилкс торопливо убрал предательски поблескивающие стаканы и со словами «Пойду встречу их, сэр» поспешил к входной двери.
Чарльз с Питером последовали за ним. На пороге возник инспектор Томлисон. При виде Чарльза он отрывисто произнес:
– Хорошо, что подождали нас, сэр. Надеюсь, мы вас не слишком задержали. У нас здесь автомобиль и по дороге вы расскажете, что произошло. Это далеко?
– Рукой подать. Я вам покажу.
– Кто умер, сэр? Вы его знаете?
– Дюваль. Тот самый художник, о котором я вам говорил.
– Я помню, сэр, – кивнул Томлисон, с обычной для него деловитостью. – Садитесь на переднее сиденье рядом с сержантом Мэтьюзом, будете показывать ему дорогу. Это доктор Патток, наш врач. Вы уместитесь сзади, мистер Фортескью? Боюсь, там тесновато.