Сага о копье: Омнибус. Том III (Кнаак, Уэйс) - страница 49

— Ну? — спросил Огер, когда все забрались наверх.

— Извольте взглянуть, знаменитые Врата Торбардина, — сказал Селквист, — Южные Врата, если быть точным.

— Где? — поинтересовался Пестл.

— Вот они, прямо перед твоим носом.

— Но я не вижу ничего, кроме горы, — удивился Огер.

— Тем не менее, Врата там, уж поверь мне.

— А как они выглядят?

— Как врата, — отрезал Селквист. — Ладно, посмотрели, теперь пойдем. — И он начал слезать с камня. Остальные остались стоять в недоумении.

— Великие Южные Брата на самом деле — часть горы, — авторитетно заявил Мортар. — Это гигантская каменная плита, которая открывается с помощью водяных колес, и, когда они закрыты, их невозможно отличить от горы.

— Интересно было бы посмотреть, — сказал восхищенный услышанным Огер.

— Мне тоже, — заметил Пестл.

— Не получится, — сказал Селквист. — Сожалею, но нам сюда. За мной!

Спрыгнув со скалы, он свернул с дороги и пошел в совершенно другом направлении. Стараясь не отставать, гномы шли за ним, их энтузиазм явно возрос. Никто из них раньше не видел Торбардина. Это была легендарная страна, воспеваемая в песнях, многие из которых, впрочем, имели печальный конец. И вот они здесь. Даже легенды не подготовили гномов к тому, чтобы воочию увидеть Врата, которые представляли собой склон горы. Можно только гадать, какие чудеса ожидают их внутри.

— Огромные города, больше Палантаса, и все внутри! — продолжил Мортар свою лекцию. — А еще там Древо Жизни Хайларов, гигантский сталагмит, где на двадцати восьми уровнях расположена столица Торбардина. А попасть туда можно на лодках, которые поднимаются веревками.

— Слушай, отдохни немного, — раздраженно заметил Селквист, подумав про себя, какого черта они взяли с собой этого всезнайку. — Это просто дырка в земле, вот и весь твой Торбардин. Этим он всегда был, этим и останется. Хватит болтать, вперед!

— А я однажды встретил гнома из Торбардина, — с тихой гордостью сказал Огер.

— В самом деле? И па что они похожи? — поинтересовался Мортар.

— Он думал, что его борода длиннее, чем у всех остальных, — ответил Огер. — Он называл меня дикарем и утверждал, что не понимает ни одного моего слова, хотя я говорю по-гномьи не хуже ее.

— Его, — поправил Мортар.

— Ну да, я и говорил, что это был он. Женщин я не встречал.

— Нет, правильно будет сказать «не хуже его».

— Кого его? — удивился Огер.

— Заткнитесь! — заорал Селквист.

Все замолчали. Через некоторое время перед ними возникла загражденная колючими кустами каменная стена.

— Ну вот, мы на месте! — объявил Селквист, ужасно довольный собой.

— Где? — спросил Огер.