– Ты в порядке?
В его глазах Мел прочла искреннее участие и на минуту даже позволила себе вообразить: может, они могли бы…
– Если мы ее найдем, что с ней будет?
– Я хочу, чтобы она прекратила тебе угрожать.
– И?..
– И хочу узнать, что произошло тогда, много лет назад.
– И?..
– И… – Бо пожал плечами. – Приму к сведению ее ответы, какими бы они ни были, и уеду.
«В Австралию». Бо этого не произнес, да и зачем? И так ясно, что родная страна значила для него очень и очень много.
– Австралия – это не так уж далеко, знаешь ли.
Мел рассмеялась.
– Шутишь? Она на другом конце света.
– Мы могли бы…
– Нет! – перебила она сухо.
– Ты даже не дослушала, что я собирался сказать.
– Что будем переписываться по электронной почте? Звонить? Прилетать друг к другу в гости пару раз в год? Нет, мне это не подходит.
Бо взглянул на нее так, будто собирался остановить, но Мел обошла его и открыла дверцу машины со стороны кресла водителя. Тогда он ухватил ее сзади за рубашку.
– Я сам поведу.
– Почему? Потому что у тебя есть пенис?
– И яйца, подруга. Давай не будем забывать о них.
– Ты управлял самолетом.
Что ж, она права. Бо уступил ей место за рулем, а сам взял на себя роль штурмана. «Белый пеликан» они отыскали очень быстро. Ночью заведение могло бы сойти за бар, но при свете дня это выглядело именно тем, чем было: обычным притоном. В окружении засохших деревьев их взору предстало здание, где в окнах не было стекол, только рамы, дверь стояла нараспашку. Внутри воняло дешевым пойлом и табачным дымом.
Слева от входа стояла будка общественного телефона: ни скамьи, ни справочника, лишь старый, видавший виды аппарат.
Мел и Бо переглянулись: неужели Салли звонила отсюда?
Заметив в одной из дальних комнат женщину, которая подметала пол, они направились было в ее сторону, но она подняла голову и на ломаном английском выкрикнула:
– Закрыто!
– Вы говорите по-английски? – спросил Бо.
– Нет.
Мел поспешно принялась листать свой англо-испанский разговорник, который купила в аэропорту, бормоча себе под нос:
– Как же спросить, знает ли она Салли?
Бо что-то прокричал скороговоркой по-испански, и Мел уставилась на него:
– Ты говоришь по-испански?
– Только чтобы объясниться.
«Мог бы и предупредить», – подумала Мел.
Бо сказал женщине что-то еще, та ответила, и последовал весьма экспрессивный диалог.
– Ты можешь что-нибудь объяснить? – попыталась вклиниться в их беседу Мел, но он жестом дал ей понять, что сейчас не до нее.
Черт! Вечно он затыкает ей рот. Но, с другой стороны, он не настолько хорошо знает испанский, чтобы понимать эту женщину, поэтому должен внимательно слушать. Ладно, пока убивать его она не будет – в крайнем случае позже.