Факультет уникальной магии. Книга 2 (Флат) - страница 58

- Вы правы, это очень и очень странно, - а в этом пискляво-заискивающем голосе мгновенно угадался секретарь ректора. – Обязательно теперь отслеживайте всех, кто будет искать такие книги. Наверняка это как-то связано с пропавшим бесценным фолиантом. Известно ведь, что он написан как раз таки рунами второго круга.

Я постаралась как можно бесшумней отпрянуть от двери и поскорее уйти отсюда, пока меня не заметили. Хоть в кои-то веки повезло… А если бы я пришла чуть раньше? А если бы, ни о чем не подозревая, напрямую спросила у библиотекаря о рунном справочнике? Нет, определенно удача иногда ко мне милостива.

Но не успела я толком обрадоваться, как меня вдруг окликнули. Обернувшись, я замерла от вновь нахлынувшего страха. За мной по коридору спешил секретарь ректора.

- Так, погоди, - скомандовал Фуджин на ходу. – Хорошо, что ты мне попалась, хоть в ваш Дом факультета через сугробы не тащиться. Давай-ка к ректору, он тебя ждет.

- А зачем? – окончательно перепугалась я.

- По очень важному делу. Давай-давай, поспеши! Господин Федр очень не любит ждать!


В кабинет ректора я шла как на казнь. Мрачное предчувствие мне однозначно подсказывало, что ничего хорошего я там не услышу. Фуджин самолично проводил меня до нужной двери. Видимо, опасался, вдруг злостная я сбегу по пути и до ректора так и не доберусь.

Секретарь постучал и, услышав разрешение войти, приоткрыл дверь.

- Господин Федр, – пролебезил он, - я привел Киру Богданову с факультета уникальной магии, как вы и приказывали. Впускать?

Лично я в ответ ничего не услышала, но, может, ректор просто головой кивнул. Фуджин обернулся ко мне и скомандовал:

- Заходи давай.

А сам остался в коридоре. Я прошла в кабинет, и дверь за мной тут же закрылась.

Ректор восседал за своим столом с чуть ли не царским видом. И, соответственно, на меня смотрел как на мелкую ничтожную букашку. И пусть этот тип был мне крайне неприятен, но я изобразила вежливость:

- Здравствуйте.

- Присаживайся, - Федр кивнул мне на кресло. – Ну что, Кира, догадываешься, по какому поводу я тебя пригласил?

Ага, пригласил. Фуджин меня только что за шкирку не притащил сюда. А вообще у меня был только один вариант: они как-то узнали, что пропавшая из запретной библиотеки книга спрятана у меня и теперь собираются обвинить в краже. Хотя странно тогда, что тут заранее стражи порядка не ожидают.

- Нет, не догадываюсь, - я старательно сохраняла видимость спокойствия. – Но ваш секретарь сказал, что разговор предстоит о неком очень важном деле.

- Думаю, это и вправду для тебя очень важно, - Федр улыбнулся, да только улыбка эта вышла крайне неприятной. – Речь о твоей дальнейшей судьбе здесь.