Гретхен была готова расцеловать сестру за то, что поставила его на место. И это точно не мистер Бьюканен, и слава богу. Казалось, у него был огромный кол в заднице, и Гретхен не очень любила таких людей.
После долгого молчания, мужчина кивнул. — Я в курсе вмешательства мистера Хоукингса. Если вы проследуете за мной, я покажу вам ваши комнаты.
Он повернулся и начал подниматься по лестнице, не заботясь об их багаже. Чудесно. — Нет, нет, — громко сказала Гретхен. — Не беспокойтесь, мы сами донесем свои вещи. Ведь в моем роду были великие Амазонки, да и у меня самой силы хоть отбавляй.
Мужчина лишь бросил на нее взгляд через плечо. Одри хихикнула в кулак и легонько ударила сестру по руке. — Заткнись.
Гретхен улыбнулась, закидывая сумку на плечо. — Пойдем, мне кажется, самый дружелюбный в мире дворецкий не намерен нас долго ждать.
Они пошли за ним, перепрыгивая через несколько ступенек, пока он заходил в дом. Очутившись в холле, Гретхен застыла, выронила сумку и смотрела по сторонам с открытым ртом. Большую часть холла занимала огромная лестница с красным ковровым покрытием, а на потолке красовалась хрустальная люстра. Гретхен показалось, что она попала в телешоу. — Восхитительный дом.
Провожающий их мужчина лишь фыркнул. — А как же иначе.
— Я не имела в виду ничего плохого, просто…
— Говорили вслух, я заметил. — Он повернулся к ним спиной и начал подниматься по лестнице.
Ого. Она скорчила дворецкому рожу и посмотрела на Одри. Та продолжала хихикать в кулак. — Боже, надеюсь, именно он будет проводить нам экскурсию, — шепнула Гретхен. — Я прямо вижу, как ему не терпится нас очаровать.
Одри сдалась и расхохоталась в полный голос. Они шли за дворецким, или таковым его считала Гретхен, поднялись на второй этаж и направились вдоль длинного коридора. Дом явно был старым, но в идеальном состоянии. Дворецкий остановился в конце коридора. — Я приготовил лишь одну комнату для гостей, — и еще раз с неприязнью посмотрел на Одри.
— Ой, не страшно, — прощебетала Гретхен, — я понимаю, тяжело найти еще одну свободную комнату за всем этим множеством дверей.
Он посмотрел на Гретхен, предпочитая ей не отвечать, а затем открыл дверь. Не смотря на всю грубость дворецкого, ей подготовили роскошную комнату, которая сразу же ей понравилась. Большую часть комнаты занимала кровать, похожая на ложе королей со времен Тюдоров. Потолки были украшены глиняными херувимами и множеством лампочек.
Она была слегка ошарашена, но, все же, прошла в комнату. Она ожидала увидеть что-то больше похожее на номер в отеле: простая кровать, шкаф для одежды и стол. И она была бы рада и этому. Но тут…все было невероятно.