Ричард вызвал Милфорда, и они отправились допрашивать народ в редакции. Мы же с девушкой сидели в библиотеке поместья принца Тигверда.
– Как вас занесло в свободную журналистику, госпожа Блер? Вы же художница?
– Из-за денег.
Я приказала подать бутербродики и чай. Без Ричарда обедать не хотелось, а девушка явно была голодная. Щенок, выцыганивший четыре таких бутербродика, устало растянулся у моих ног.
– Картины не приносят заработка? – спросила я.
– Приносят, – нахмурилась девушка. – Но… Это же столица. Снимать жилье очень дорого, а надо еще, чтобы все выглядело прилично – иначе заказчики не поймут. К тому же…
– Что, госпожа Блер?
– Можно просто Джулиана… Меня лишили имени и родительской поддержки.
– Как так получилось?
– Я – художник. А в традициях дворянства, как мы знаем, для женщины предназначен один путь. И это не творчество.
– Сочувствую.
– Особенно отличается в этом плане мелкопоместное дворянство. – Девочка, похоже, не заметила моего сочувствия. Или не обратила на него внимания. – Я не смирилась – меня выставили.
– Погодите… Ну ладно, отец. У мужчин вообще интересные представления о жизни… Но мама?
– О… Вы не знакомы с моей матушкой, – горько усмехнулась девочка. – Папе далеко до ее ожесточения, до ее непримиримости.
– Удивительно… Непонятно, – призналась я.
– Ничего… Я как-то устроилась. Не попала на панель, как все предсказывали. Правда, у меня были небольшие деньги на первое время – бабушка оставила мне наследство. Сотню монет и пару украшений. Я продержалась на них, потом у меня взяли несколько пейзажей в книжные магазины. В промежутках я перебивалась тем, что писала статьи. За это давали пирожок и монетку. Предлагали еще стакан вина, я отказывалась. Просила второй пирожок.
– И как?
– Не вышло… Сказали, что всем авторам по счету. По количеству статей.
– Гады, – буркнула я.
– Через год вроде все наладилось… Предложили писать в «Имперский вестник». И знаете, что самое печальное? – Она подняла на меня измученный взгляд.
– Что, Джулиана?
– Я ведь ни на минуту не задумывалась, что меня используют. Выдают мне заведомо ложную информацию, а чтобы не подставлять под преследование своего журналиста, нанимают меня. Дурочку со стороны. Я сама виновата…
– У вас легкий слог.
– И желание рассказать правду. Было…
У двери, ведущей в комнату, раздался смешок.
Мы резко развернулись, а щенок зарычал, вскакивая и загораживая меня собой.
– Ваше величество! – Мы поднялись и присели в реверансах.
Щенок понесся извиняться – дескать, простите, со сна не разобрал, кто нас, храбрых, пугает. Получилось не очень галантно – лапы наступали на уши, но императору понравилось. Он улыбнулся щенку, а потом уже посмотрел на нас и произнес: