Пилюли для феи (Снежинская) - страница 43

— Послушайте, чего вы добиваетесь? — подозрительно прищурилась Курой.

— По-моему, вчера я озвучил свои намерения абсолютно не двусмысленно, — пожал плечами господин Иельон, — и сверх этого ничего добавить не могу. Вы мне нравитесь. И я желаю познакомиться с вами поближе. Максимально близко. Или требуется более конкретная формулировка?

— Спасибо, обойдусь, — поморщилась теург. — И вы ожидаете, что ужин даст возможность… познакомиться поближе?

— Безусловно, — улыбнулся Алоа. — Но не настолько, как хотелось бы. Лишь замечу, что если наше свидание ужином и ограничится, то внакладе не останетесь ни вы, ни я. Есть-то всё равно придётся. Так почему не сделать этого в приятном месте и в приятной компании?

Пожалуй, данный аргумент можно было считать самым весомым. Есть и вправду хотелось. А на то, что Рон сегодня заглянет, чтобы позаботиться о нежном желудке Каро, рассчитывать не приходилось. Дома же из продуктов имелась только чайная заварка и немного кофе. Ну, если хорошенечко порыскать по шкафчикам, то, наверное, можно найти повесившуюся от голода мышь.

— Ладно, уговорили, — кивнула тега. — Но честно предупреждаю, ни на что другое не рассчитывайте.

— Даже и не думаю, — заверил господин Иельон, подавая руку. — Сегодня не рассчитываю. Но уговаривать, как вы могли убедиться, я умею. И ждать тоже.

Ну да, вот про ждать Каро можно и не рассказывать! Один вон утверждал, что готов дожидаться до морковкиного заговенья. А сам на каждую мимо проходящую едва не кидается. Мужчинам верить — всё равно, что против ветра плевать. И толку, и пользы примерно столько же. Да и ощущения схожие.

Но как ни странно, по крайней мере, в этот раз фат её не обманул. Ресторана Курой толком и не разглядела. Встретивший их на крыльце солидный, как морж, метрдотель, провёл гостей полутёмным коридором в уютную комнату. Или стоило называть это кабинетом? Хотя больше всего помещение напоминало беседку в саду: деревянный пол, потолок, настоящие балясины и натуральный цветущий вьюнок. Лишь кусты и клумбы на стенах нарисованы.

В общем, всё очень мило и дико вкусно. Таких блюд теге пробовать не доводилось. Впрочем, как и в ресторанах бывать. Да и сам вечер оказался именно таким, как Алоа и обещал: приятным и непринуждённым. Даже поддерживать беседу теургу не приходилось. Фат небрежно, ненавязчиво и вполне успешно справлялся самостоятельно. В основном он рассказывал о цветах, духах и пряностях, в которых недурно — по его же собственному утверждению — разбирался. Причём рассказывал интересно, увлекательно.

И как-то очень незаметно вплетая комплименты Каро. Проделывал это господин Иельон с таким изяществом, что к десерту щёки теурга полыхали от смущения, как маков цвет. Но ей и возразить-то нечего! Комплименты комплиментами, а Алоа умудрился нигде не передёрнуть и не преувеличить.