Александр приблизился к Мэтту за три широких шага.
— Мэтт здесь, и опоздал, как и всегда, — произнес он радостно. Забрав бутылку из руки Мэтта, он стал изучать ее. — И, взгляните-ка, он притащил нам бутылку шампанского для бедных. Как я и говорил, а? Может, с ним можно будет приготовить свинину.
Он серьезно? Божечки мои.
Желудок свело, а сердце упало при мысли, что Алета дала Маттиасу бутылку, и он, зная, как на нее отреагируют его родные, не осмелился сказать об этом ни Алете… ни мне. Должно быть, именно поэтому он выдернул ее у меня из рук в последнюю секунду.
Игнорируя брата, он отступил в сторону и поднял мою руку.
— Все, это Грейс.
Я смущенно помахала, после чего ко мне подошла мачеха Мэтта.
— Здравствуй, дорогуша. Я Регина.
Пока я пожимала ее руку, отец Мэтта подошел к нему и безмолвно обнял, после чего обратил свое внимание на меня.
— Здравствуй, Грейс, рад познакомиться с тобой. Наслышан о тебе и твоей музыке.
Я сглотнула, заинтересованная тем, что же он слышал.
— Благодарю, сэр. Приятно познакомиться.
— Прошу, зови меня Чарльз.
Меня пронзило желание спросить: «Как насчет Чарли?», и я нервно рассмеялась.
— Хорошо, Чарльз.
Александр стоял позади, и вскоре я увидела черноволосую женщину, вошедшую в гостиную с другой стороны. Она была красивой, такой тип обычно называют «соседка». Длинные гладкие волосы с вьющими концами. Огромные карие глаза, кажущиеся удивительно теплыми. Я улыбнулась, когда она подошла ближе, но затем заметила ее широкую фальшивую ухмылку с намеком на злорадство. Ее движения были по-кошачьи грациозными, и она подкралась к нам.
— Маттиас. — В ее голосе слышалась высокомерность.
— Привет, Моника. Это Грейс.
Ее жуткая вымученная ухмылка вернулась, как только она окинула взглядом мои ботинки, а затем и лицо. Я протянула руку для рукопожатия, но она так и повисла в воздухе. Наконец, Моника пожала ее.
— Приятно познакомиться. Ты как раз в его вкусе.
— Э-м-м-м…
Моника снова посмотрела на Мэтта.
— Она говорит?
— Дети, давайте переместимся в обеденный зал, — вмешался Чарльз. Я была ему за это благодарна.
Мы вшестером устроились за огромным, блестящим черным столом, сервированным серебряными приборами и хрустальными бокалами для шампанского. Мы с Мэттом сели напротив Александра и Моники, а Регина и Чарльз заняли противоположные места на разных концах стола. Наина была расторопной и грациозной, летая по комнате туда-сюда, чтобы накрыть его.
Чарльз отметил, что еда приготовлена поваром Майклом Мэсоном. Я наклонилась к Мэтту, чтобы прошептать:
— Кто он такой?
— Кому какая разница? — ответил Мэтт громко, но никто не подал виду, что услышал.