– Страйк!
Хаскер, стоя у самой низенькой лачуги, махал ему рукой. Страйк направился туда. Коилла, Джап и некоторые другие последовали за ним.
– Здесь одна еще жива! – Хаскер нервно ткнул пальцем в направлении входа.
Страйк вгляделся во мрак.
– Позовите Элфрея. И принесите факел! – Он вошел.
Внутри, на ложе из грязной соломы, – едва различимая фигура. Больше в лачуге никого не было. Подойдя поближе, Страйк услышал тяжелое дыхание. В жидком свете он едва смог различить черты старой женщины-орка. Глаза у нее были закрыты, а лицо поблескивало от пота.
Бормотание за спиной Страйка возвестило о прибытии Элфрея.
– Она ранена?
– Трудно сказать. Где факел?
– Хаскер сейчас принесет.
Глаза старухи открылись. Губы у нее подрагивали, как будто она пыталась что-то сказать. Элфрей, прислушиваясь, наклонился. Она быстро, лихорадочно задышала, все тише и тише, а потом послышался отчетливый звук погремушки смерти.
Вошел Хаскер с пылающей головней.
– Дай сюда! – Взяв факел, Элфрей подержал его над умершей. – О боги!
– Что такое?
– Смотрите. – Элфрей вытянул руку с факелом.
Труп озарился светом. Страйк увидел.
– Убирайтесь, – сказал он. – Оба. Сейчас же!
Хаскер и Элфрей бросились прочь, Страйк следовал за ними по пятам.
Снаружи, сгрудившись, ждали остальные.
– Ты к ней прикасался? – спросил Страйк у Хаскера.
– Я? Нет… не прикасался.
– А к другим мертвым?
– Нет!
Страйк обратился ко всем Росомахам:
– Кто-нибудь из вас прикасался к трупам?
Все затрясли головами.
– Что происходит, Страйк? – спросила Коилла.
– Чума.
Несколько солдат инстинктивно отпрянули. По рядам пробежали восклицания и проклятия. Росомахи начали прикрывать рты и носы косынками.
Джап прошипел:
– Проклятые человеческие выродки.
– Лошади чумой не заражаются, – сказал Страйк. – Мы можем взять их. Давайте убираться отсюда. И сожгите все!
Выхватив у Элфрея факел, он нырнул в лачугу. Солома загорелась мгновенно. Через секунду все внутри превратилось в ад.
Остальные рассыпались, распространяя по лагерю огонь.
Под ботинком Делоррана что-то хрустнуло. Наклонившись, он обнаружил, что едва не споткнулся о кусок доски. На нем краской была аккуратно написана часть слова: Домопо…
Отшвырнув доску, он опять переключил внимание на пепелище человеческого поселения. Солдаты обшаривали развалины, перелезая через балки, переворачивая обугленные доски, поднимая облака пепла.
Поиск начался еще до рассвета. Сейчас уже было далеко за полдень, а они не нашли ничего, представляющего хоть какую-то важность, не говоря уже о цилиндре. Не было и ключа к разгадке о происшедшем с Росомахами. Вскоре после прибытия Делорран разослал разведчиков, чтобы те изучили окружающую местность. До сих пор ни один из них не вернулся.