— Мой напарник Симон проследит за Патриком, подстрахует нас от неожиданностей, — говорил по дороге Редфорд. — Надеюсь, за два часа мы управимся.
Когда они подъехали к коттеджу летчика, было совсем темно. Редфорд припарковал машину за два квартала от дома Крейга. Оставшуюся часть пути они прошли пешком, не проронив ни слова. Впрочем, опасения их оказались напрасными: на улице не было ни души.
Грег открыл дверь отмычкой и вошел в дом. Он быстро отключил сигнализацию. Затем усмирил снотворным бросившегося к нему Джоя.
— Начнем, — прошептал Редфорд. — Не дай Бог, нас застукают. Тогда мне конец.
— Мы все рискуем, — тихо сказал Ренни.
Плотно зашторив окна, они приступили к осмотру.
— Крейг не должен ничего заподозрить. Работаем как археологи на раскопе, — предупредил Редфорд.
— А как работают археологи на раскопе? — спросила Джейми. Но, встретившись с суровым взглядом Грега, прикрыла рот ладошкой. Затем не выдержала и спросила: — Но… хотелось бы знать, что мы ищем? Атомный заряд, инструкцию для начинающего террориста?
— Лучше бы сразу найти готовый план атаки «Титаника», — вставил Ренни.
— Стикс, какого черта ты не взял ордер на обыск? — Грегу явно не по душе была вся эта затея.
— У меня нет на обыск веских оснований. Пока одни лишь догадки. Их к делу не пришьешь.
Джейми не могла избавиться от чувства неловкости. Ей прежде не приходилось копаться в чужих вещах, тем более мужчины.
Через полчаса Грега вызвал по рации Симон.
— Объект сидит в баре. Потягивает пивко.
— Продолжай наблюдение. — Детектив смахнул рукавом выступившие на лбу капельки пота. — Так и до инфаркта недалеко.
Филлипс открыла холодильник. Он был почти весь забит пивом. На боковой полке — консервы быстрого приготовления и стеклянная бутылочка с кетчупом.
— Да, Крейга к гурманам не отнесешь, — не удержалась от комментария Филлипс. — Типичный холодильник холостяка.
— Тебе виднее, ты большой специалист по холостяцким холодильникам, — прошептал Стикс. — А где наш бравый детектив Грег?
— Роется в чужом белье. Как и мы.
— Да, согласен, занятие не из приятных. Но у нас просто нет другого выхода.
Грег вышел из ванной с брюками в руках. Он с видом триумфатора поднял штаны над головой:
— Смотрите!
Ренни и Джейми недоуменно переглянулись и пожали плечами.
Редфорд, выдержав эффектную паузу, все объяснил:
— На брюках какой-то красный песок. Такого нет поблизости, это я вам точно говорю.
— Может, с аэродрома? — предположила Джейми.
— Или он выходил из машины по пути домой? — выдал свою версию Ренни.
Частный детектив покачал головой.
— Есть еще кое-что. — Он вытащил из кармана брюк клочок бумаги.