Мотив для убийства (Пирс) - страница 78

– Магазин пока закрыт, – произнес он.

– Меня не интересует покупка картин.

– Чем я могу помочь, офицер?

– Я хотела бы поговорить с Вами о Синди Дженкинс и Табите Митчелл.

На его лице мелькнула озадаченность.

– Не припоминаю эти имена.

– Вы уверены? Потому что обе девушка брали занятия в этой студии, а теперь они мертвы. Может Вы хотели бы пересмотреть свое заявление? Я могу войти?

Во время затянувшейся паузы, Ланг оглядел студию, посмотрел на компьютер, а затем снова на улицу.

– Да, – ответил он, – но только на минутку. Я очень занят.

В студии было прохладно, видимо, на кондиционерах был настроен таймер, который включал их до прихода посетителей. Ланг бросил сумку на стол, сел в большое черное вращающееся кресло и повернулся к Эйвери. Ей присесть он не предложил. В комнате было несколько мягких кресел, но она продолжала стоять.

– Синди Дженкинс и Табита Митчелл, – сказала она.

– Я же ответил, что не знаю их.

– Они занимались здесь.

– Тут много кто занимается. Могу я приступить в своим делам?

– Почему Вы не проверите их в базе данных?

Он покраснел.

– Эти файлы обычно удаляются, – ответил он.

– Серьезно? Вы не храните имена и адреса клиентов, чтобы рассылать им флаеры и другую рекламу? Сложно в это поверить.

– Мы храним адреса и имена, – сказал Джон, – но документы, которые мы использовали при их поступлении в классы, уничтожены, поэтому я не могу уделить Вам время.

– Вы лжете, – произнесла она.

– Вы в чем-то меня обвиняете? – спросил он.

– Вы совершали преступление?

– Точно нет.

Он не убедил ее. Что-то в его речи, во взгляде и в том, что он отказался включать компьютер, было не так.

– Как долго Вы работаете здесь? – спросила она.

– Пять лет.

– Кто нанял Вас?

– Кайл Уилсон.

– Он в курсе, что Вас обвиняли в сексуальных преследованиях?

Щеки Ланга покраснели от стыда и он заплакал. Он приподнялся повыше на стуле и злобно посмотрел на нее.

– Да, – ответил он. – В курсе.

– Где Вы были в субботу вечером? И в среду?

– Дома, смотрел кино.

– Кто-нибудь может подтвердить это?

Ланг практически затрясся от гнева, будучи на грани срыва.

– Как Вы смеете? – прошипел он. – Что Вы пытаетесь доказать? Я искупил вину за прошлое. Я был в тюрьме, я ходил к психологу, выполнял общественные работы и получил клеймо сексуального насильника на всю жизнь. Я стал лучше, – сказал он, немного расслабившись, и слезы потекли рукой. – Я изменился. Все, что я прошу, это чтобы ваши люди оставили меня в покое.

Он что-то скрывал. Эйвери чувствовала это.

– Вы убили Синди Дженкинс и Табиту Митчелл?

– Нет!

– Включите компьютер.

Перепуганное и трясущееся лицо сказало Эйвери все, что ей нужно было знать.