Воздух, которым он дышит (Черри) - страница 139

– Что касается меня, я собираюсь найти новую мечту, потому что ты никогда не бываешь слишком стар, чтобы мечтать и обнаружить еще немного магии. Я слышал… Ходят слухи, что городу может понадобиться небольшой ремонт, и у меня валяется несколько долларов. Мы пообщаемся о деталях позже, еще увидимся. – Он подмигнул, выходя на улицу.

Я прошел к двери и быстро открыл ее, глядя туда, где исчез мистер Хэнсон.

Я задавался вопросом, а не был ли он просто какой-то странной галлюцинацией, но когда я увидел ключи в моих руках, я понял, что все по-настоящему.

– Что ты здесь делаешь?

Я обернулся и увидел Элизабет позади меня, скрестившую руки на груди.

– Лиззи, – пробормотал я, почти ошеломленный. – Привет.

– Привет? – воскликнула она, врываясь в магазин. Я последовал за ней. – Привет?! – кричала она. – Ты исчезаешь на несколько месяцев, не давая мне шанса объясниться, и потом случайно появляешься в городе, и все, что ты мне можешь сказать, «привет»? Ты… Ты… мудак!

– Лиззи, – сказал я, прищурившись, подходя к ней.

Она отступила.

– Нет. Не подходи.

– Почему нет?

– Потому что всякий раз, когда ты рядом, я не могу думать, мне нужно подумать прямо сейчас, что мне сказать. – Она перестала говорить и воспользовалась моментом, чтобы оглядеться. – Боже мой. А где все? Куда делся весь товар?!

Я прикусил палец зубами и изучал ее черты. Ее волосы стали длиннее и светлее. У нее не было макияжа, а глаза по-прежнему обладали способностью влюблять меня в себя.

– Ты была с ней.

– Что? – спросила она, спиной прислонившись к прилавку.

Я подошел ближе и отрезал пути отхода, упершись руками в столешницу.

– Ты была с Джейми.

Ее дыхание стало неровным, и она уставилась на мои губы, а я смотрел на нее.

– Тристан, я не знаю, о чем ты.

– В день аварии моя мама была в приемной одна, потому что я и папа летели из Детройта. Ты увидела ее и поддержала.

– Это была твоя мама? – спросила она, и глаза ее сузились.

Я кивнул.

– И она сказала, когда Джейми и Чарли закончили оперировать, ты сидела с Джейми. Ты держала ее за руку. – Мои губы парили над ее губами, и я чувствовал легкое дыхание. – Что случилось, когда ты вошла в палату, где была Джейми?

Ее голос задрожал, и она моргнула несколько раз, отодвинувшись немного назад, чтобы взглянуть на меня.

– Я села у ее кровати и держала ее за руку, и говорила ей, что она не одна.

Я потер лоб, вдумываясь в ее слова.

– Она не чувствовала боли, Тристан. Когда она умерла, врачи сказали, что не было никакой боли.

– Спасибо, – сказал я. – Это то, что мне нужно было знать.

Моя рука двинулась к ее талии и притянула ко мне.