Опыт моей жизни. Книга 1. Эмиграция (И.Д.) - страница 238

«Когда вы едете в машине и он сидит за рулем, задери свое платье и покажи ему, что ты абсолютно без трусиков, сними с руля его правую руку и вложи ее у себя между ног. Пусть он едет и чувствует твой жар…»

Перекошенное изумленное лицо… Недоумение: автор книги психически нормальный или со сдвигом? А может, все-таки я очень закомплексованная? Может, оттого и страдаю, что я плохая женщина: скучная, скованная, вся в комплексах?

Как узнать, действительно в этой книге описана роковая женщина или это маразм какого-то маньяка? У кого спросить?

* * *

Интуитивно я решила пока повременить с такими смелыми выпадами, что-то они мне не очень нравились. Все, что здесь писалось, было направлено на его член, прямо или косвенно, а мне нужна была душа Алика.

Взяла книгу посерьезней: учебник психологии, тот, по которому еще в колледже занималась. Есть там такой раздел, под названием: «Interpersonal attraction».[34] Вот как рассматривают любовь с научной точки зрения.


Романтическая любовь – это сильное волнение или даже симптомы волнения, такие, как бьющееся сердце, потеющие ладони, спирающее дыхание, которые ассоциируются с данным человеком, притом, чтобы вы могли бы повесить на все это такую этикетку: «я люблю».

Например: вы вместе пошли в кино. Фильм сильно взволновал вас. Во время фильма ваш друг был рядом с вами. Если вы не объясняете себе: «я волнуюсь, потому что фильм меня взволновал», вы можете решить, что волнуетесь, потому что испытываете чувства к вашему другу. Главное, как вы интерпретируете волнение, которое испытываете. С таким же успехом, вы можете вместе пойти кататься на опасных аттракционах и перепутать волнение, которое вызовет у вас катанье на горках, с волнением любви.

Итак, формула: сильное волнение, вызванное в вас чем угодно, но в присутствии вашего друга, которое вы интерпретируете, как волнение от переизбытка чувств к другу. Хм-м… мудрено!

На чтение и перевод всех этих материалов уходит тонна времени, но увлеченная поиском разгадки любви, я не замечаю, как пробираюсь по дремучему лесу английского языка, больно натыкаясь на колючие кустарники и непроходимые рытвины, но боли не чувствуя, охваченная азартом.

Я осваиваю громадные территории ненавистного и чужого мне языка с рвением одержимого маньяка, даже не замечая колючек и рытвин на своем пути и ссадин и болячек у себя в восприятии. Я ничего на своем пути не чувствую и не вижу: меня интересует только одно – разгадка формулы любви.

* * *

Перебрав массу книг со всякими интригующими названиями, я пришла к выводу, что, кроме вышеупомянутого учебника психологии и еще одного бестселлера под названием «Sexual Chemistry»,