«Я очень ценю то, что ты сделал, и надеюсь, что твоей сестре понравиться угощение. Таких братьев, как ты, надо ценить всегда. Если тебе когда-нибудь захочется стейка, ты знаешь, где мы находимся».
Он не понял, почему такое короткое и безобидное сообщение тронуло его, но это так и было. Он не смог сдержать улыбку, когда ее образ всплыл в его голове.
Прекрати терять голову.
С ним что-то определенно было не так. Может, ему надо было сходить на прием к одному из животных психиатров или что-то в этом роде? Или Вэйн должен был дать ему хороший пинок под зад?
— Я чувствую запах медведя?
Он засунул записку в карман:
— Это от работников из Санктуария.
Она потрясла головой и чихнула.
— Буэ, неужели они могут вонять еще хуже?
Фанг не мог согласиться. Он не чувствовал медведей, он чувствовал Эйми, и это был восхитительный аромат.
— Они, наверное, думают про нас тоже самое.
Аня остановилась, чтобы посмотреть на него.
— Что ты сказал?
Фанг откашлялся, когда осознал, что это было не в его характере защищать другой вид.
— Ничего.
Она облизала его пальцы, когда он положил ей в рот еще печенья. Тень упала на них. Посмотрев вверх, он увидел, стоящего там сурово нахмуренного Вэйна.
— Разве это не должен делать для нее ее супруг?
Фанг пожал плечами:
— Он всегда был эгоистичным мудаком.
Аня укусила его за пальцы.
— Осторожнее, брат, ты говоришь об отце моих щенков.
Фанг глумился над ее защитным тоном.
— Он тот, кого выбрали три психованные суки, которые — ой! — он подпрыгнул, когда Аня вонзила зубы глубоко в его руку. Он выругался, когда увидел кровь, которая капала из раны.
Она сузила глаза.
— Еще раз, он мой муж и ты будешь уважать его.
Вейн дал ему подзатыльник.
— Мальчик, неужели ты никогда не научишься?
Фанг прикусил язык, чтобы не послать их обоих. Он ненавидел, что они с ним обращались, как с психически неуравновешенным дальним родственником. Как будто его мнение не имело значения. Каждый раз, когда он открывал рот, чтобы что-нибудь сказать, кто-то из них велел ему заткнуться.
Если честно, он уже устал от такого обращения. Все они видели в нем только мышцы, в которых нуждались. Заряженное ружье, готовое выстрелить во врага. Все остальное время он должен был сидеть в коробочке: ненавязчивый и полный молчания.
Это не имеет значения.
Перевоплотившись в волка, он покинул их, пока не сказал того, о чем они все потом пожалеют. Но в один прекрасный день… Однажды он им покажет, как он устал быть для них омегой.
Эйми остановилась у стола, где раньше сидели волки. С краю лежали забытые солнцезащитные очки. Она наклонилась и подняла их, чтобы уловить запах хозяина.