Гневное выражение лица Вэрика, сказало, что это не был один из его лучших дней.
Что, черт возьми, его отец думал, отправляя его сюда?
Стоун предпочел бы остаться в клетке, чем провести хотя бы секунду в присутствии этого мужика.
— Где мой отец?
Вэрик низко и гортанно прорычал.
— Заткнись, мальчик. Лучше заткнись навсегда.
Он схватил его за шею и грубо толкнул к двери, потом повернулся к Деву.
— Где тот, кто напал на него? Я должен сопроводить и его тоже.
Медведь отрицательно покачал головой, что невольно восхитило Стоуна. Надо иметь стальные яйца, чтобы злить такого, как Вэрик.
— Нет. Рен остается здесь.
Дев одарил Вэрика настолько насмешливым оскалом, что Стоун смог бы зауважать медведя, не будь это столь самоубийственным шагом с его стороны.
— Ну, это только что сказал я.
Вэрик наградил его ледяным взглядом.
— Ты для меня не имеешь значения, кухонный объедок.
— Это чувство полностью взаимно, медвежья закуска. Черт, я даже не желаю, чтобы ты тут находился. Так что выметайся и забери с собой свой мусор.
Взгляд Вэрика стал смертоносным.
— Тебе не стоит разговаривать со мной таким тоном.
Дев сложил руки на груди.
— Ну, у меня есть еще несколько, из которых мы можем выбрать. Презрительный. Сердитый. Ехидный. Раздраженный. Как насчет того, что я выберу саркастический, и мы принимаем его за нормальный?
— Мне нужен Тигард.
— А мне нужно, чтобы ты ушел. Угадай, у кого весомей аргумент? И в случае, если ты еще тупее, чем кажешься, скажу — это будешь не ты.
Вэрик схватил его за рубашку.
— Ты бросаешь мне вызов?
— Я говорю тебе успокоиться. — Дев скинул с себя его руки. — А теперь я предлагаю тебе уйти. Быстро, пока я не решил, что мне больше незачем тут жить.
Вэрик наклонил голову, как будто готовясь напасть на Дева.
Стоун задержал дыхание. Вэрик в лучшем случае, был не стабильным. Никогда не знаешь, что он сделает в следующий момент…
Все они были взвинчены.
Вэрик посмотрел вверх, мимо Дева.
— Будет время и место, когда тебе не повезет, так как сегодня.
Дев зловеще рассмеялся.
— Приходи в любое время, если соскучишься по своей мамочке, которая отшлепает тебе задницу.
Вэрик зарычал как волк, готовый перегрызть горло. Но вместо того, чтобы наброситься на Дева, он повернулся к Стоуну, схватил его за руку и потащил из дома Пельтье.
— Ты в своем уме? — Рыкнул Стоун, как только они оказались на улице. — Я не твоя девушка.
Вэрик схватил его горло в удушливом захвате.
— Совершенно верно. У меня нет причин, чтобы не бить тебя или не убить.
Он сильнее сдавил его, прежде чем отпустить. Покашливая, чтобы прочистить горло, Стоун посмотрел на него.