Караваль (Гарбер) - страница 125

– А?

– Нужно выбираться! – прокричал он под аккомпанемент ливня.

Лодка ударилась о пристань.

– Где мы?

– Перед Кастильо Мальдито.

– Нет! – Скарлетт снова опутали лиловые нити отчаяния: Найджел уже сказал ей, что Телла не в этом дворце. – Мы должны искать мою сестру! Насчет пуговиц я ошиблась, но…

Хулиан прервал ее:

– Оставаться на воде нельзя. Молния убьет нас.

Подтверждая его слова, серебристо-белые стрелы вновь прошили небо.

– Но если отец найдет Теллу раньше… Надо продолжить поиски!

– Как, интересно? Ты хоть что-нибудь видишь вокруг?

Не дожидаясь ответа, Хулиан за руку втащил Скарлетт на шаткие, тускло освещенные доски причала. Повсюду кругом было темно. Светились лишь огромные песочные часы с красными бусинами. Очевидно, Айко не солгала: дождь смыл волшебство, и Кастильо Мальдито потускнел. Позолота облупилась. Во дворе смолкло пение птиц. Только ветер монотонно трепал брезент покинутых шатров.

– Пойдем поищем, где бы обсохнуть, – сказал Хулиан.

– По-моему, не стоит упускать лодку из виду, – возразила Скарлетт, усаживаясь под ближайшую арку, откуда ей было видно пристань и вход во дворец. – Как только дождь прекратится, мы продолжим поиски.

Помолчав, Хулиан ответил:

– Думаю, тебе пора выйти из игры. Я сожалею о том, что ты оказалась здесь по моей вине. Теперь будет лучше, если я увезу тебя с этого острова в безопасное место…

Скарлетт не дала ему договорить:

– Нет! Без сестры я отсюда не уеду! После того что сегодня случилось, отец зол, как никогда. Если он сейчас найдет Теллу, то выместит на ней всю ярость!

– А ты? Снова принесешь себя в жертву? Станешь женой Николя д’Арси?

Скарлетт предпочла бы не слышать этого вопроса. Если она останется на острове и попадется в руки отцу, тот ее не убьет. Хотя то, к чему он прибегнет, чтобы принудить строптивую дочь к замужеству, будет немногим лучше смерти. А если Скарлетт не выйдет за графа, то как она в этом случае защитит сестру?

– Я пока не знаю, что буду делать.

Хулиан издал звук, похожий на рычание:

– Значит, ты не собираешься расторгнуть помолвку?

– Да говорю же: не знаю! Разве у меня есть выбор?

Дождь хлынул еще сильнее. Теперь с неба словно бы струились серебряные простыни. Скарлетт ждала, что Хулиан ответит. Обнадежит ее. Предложит выбрать вместо графа себя. Но, едва успев такое подумать, она и сама поняла, до чего это нелепо. И как ей только могло взбрести в голову, будто моряк намерен похитить ее и унести в другой мир, где она станет его женой?

Новая вспышка молнии озарила лицо Хулиана. Он словно закрылся от Скарлетт, продолжая сидеть бок о бок с нею. Вот и ответ. Ей вспомнилось, как в первую ночь он стряхнул с плеча соринку. Может, Хулиану и не хотелось, чтобы она выходила замуж за графа, но и предлагать ей руку и сердце он явно не собирался.