Караваль (Гарбер) - страница 71

– Мне жаль, – продолжал Найджел, – но тот, за кого ты собралась замуж, не такой человек, какого ты назвала бы хорошим. Вероятно, он был таким когда-то, но свернул с пути истинного, а вернется ли обратно – пока не ясно.

– О чем вы говорите? Как это – «не ясно»? Вы же сказали, что будущее большей частью предрешено, что мы кошки, вечно преследующие одну и ту же мышь…

– Мышей может быть и две. За которой именно он погонится, сказать нельзя. Тебе не мешает проявить осторожность.

И снова Найджел посмотрел на Скарлетт так, будто кожа ее была покрыта рисунками, видимыми лишь ему одному. Разглядывая их, он нахмурился. Словно бы в уголке ее рта тоже алело сердце, но оно было разбито.

Скарлетт попыталась внушить себе, что все это ей только кажется. Этот человек лишь пытается ее одурачить и напугать. В этом и состоит игра. А граф здесь ни при чем, и туманное предостережение ярмарочного прорицателя не нужно принимать всерьез.

Найджел поднялся с подушек и направился вглубь шатра.

– Постойте! – воскликнула Скарлетт. – Я задала только один вопрос!

– Ты задала целых три.

– Но те два были не в счет. Вы не до конца объяснили правила и теперь должны мне еще один вопрос.

Найджел выпрямился в полный рост. Его огромное тело, отбрасывающее на Скарлетт тень, казалось пестро разрисованной башней, которую венчала злобная улыбка.

– Я не должен тебе ничего.

16

– Но пожалуйста! – вскричала Скарлетт, устремляясь за прорицателем. – Я не прошу вас приоткрыть мне будущее! Пропала моя сестра! Скажите мне, где она!

Найджел развернулся, мелькнули разноцветные чернила татуировок.

– Если ты так беспокоишься о сестре, то почему не спросила о ней в первую очередь?

– Не знаю.

Скарлетт покривила душой. На самом деле ей было ясно, что она совершила ошибку – такую же, как и в часовой лавке. В решительный момент она опять подумала не о том, как бы найти Донателлу, а о собственной безопасности. Но может, это еще можно было исправить? Найджел обещал рассказать ей о будущем столько, сколько она сама расскажет ему о себе.

– Подождите! – крикнула Скарлетт вслед уходящему прорицателю. – Сердце! – выпалила она. – Каждый раз, когда я на вас смотрела, я видела сердце возле ваших губ и думала о своей свадьбе, которая состоится уже через неделю. Я мечтаю выйти замуж, но жениха ни разу не видела. Я совсем его не знаю, и… – Ей не хотелось признаваться в своих истинных чувствах, но она себя заставила. – Я боюсь.

Найджел медленно обернулся, и Скарлетт спросила себя, видит ли он ее страх, всю глубину которого она сама поняла только теперь. Заметив на его шее цепи, она подумала, что и ее вечно душат невидимые оковы – многолетний ужас, внушаемый ей отцовскими жестокими наказаниями.