А время уходит (Кларк) - страница 132

Пора сказать, решила Дилейни.

– Джон, как бы ты себя чувствовал, если б вдруг узнал, что Бетси Грант – твоя мать?

Глава 61

Суд возобновил работу утром во вторник. К тому моменту, когда судья занял свое место на возвышении и распорядился ввести присяжных, зал уже заполнили представители прессы и зрители.

Подождав, пока все рассядутся, судья повернулся к присяжным.

– Леди и джентльмены, в понедельник я сказал вам, что этим утром стороны представят свои заключения. Во вторник мне сообщили, что в связи с вновь открывшимися обстоятельствами сторона защиты ходатайствует о продолжении слушаний. Я намерен удовлетворить это ходатайство.

Насколько мне известно, защита желает вызвать человека, прежде не выступавшего здесь в качестве свидетеля. Его зовут Тони Шарки, и он живет в Муначи. Если кто-то из присутствующих знает этого человека, пожалуйста, поднимите руку.

Судья оглядел зал.

– О’кей, его никто не знает. Мистер Мейнард также вызовет повторно Кармен Санчес и Бетси Грант, которые уже давали здесь показания. Леди и джентльмены, свидетели ответят сначала на вопросы мистера Мейнарда, а потом свои вопросы задаст им прокурор Холмс. После дачи показаний свидетелями заседание закроется до завтрашнего утра, когда стороны выступят с заключительной речью. Затем я дам вам свои указания, и вы пройдете в совещательную комнату для обсуждения и вынесения вердикта. Мистер Мейнард, вызывайте вашего первого свидетеля.

– Спасибо, ваша честь. Защита вызывает Тони Шарки.

Пройдя из камеры в зал, Тони огляделся. На нем были костюм и галстук, спешно приобретенные помощником Мейнарда. Сопровождали его два сотрудника службы шерифа. Принеся присягу, он прошел к свидетельскому месту и опустился на стул.

Для начала адвокат задал Тони обычные вопросы – возраст, адрес, место работы в качестве мойщика окон.

– Мистер Шарки, где и когда мы встретились с вами впервые?

– Во вторник. В тюряге.

– Накануне вечером вас арестовали в Сэддл-Ривер, не так ли?

– Да. Взяли на незаконном проникновении. Коп засек меня на балконе.

– После этого вас отвезли в полицейский участок?

– Да. Там я и потолковал с детективом. Сказал, что имею кой-какую интересную информацию.

– По вашей просьбе и с вашего согласия полицейский наряд отправился к вам на квартиру в Муначи?

– Да. Я их туда отправил. Они и ключ мой взяли.

– Что они искали?

– Браслет. Я сказал им, что браслет, который я забрал из дома Грантов в прошлом году ночью, когда там шлепнули доктора, спрятан под плиткой в ванной.

При слове «шлепнули» по лицу Бетси пробежала тень.

– Мистер Шарки, я покажу вам браслет, помеченный как «вещественное доказательство защиты № 10». Тот ли это браслет, который лежал под плиткой в вашей ванной?