Шестерня (Блюм) - страница 102

- Вижу, вы без меня время не теряли.

Напряженно ловя взглядом каждый жест вершинника, Зубило процедил:

- Мы тебе не враги. Не мешай нам, и каждый пойдет своей дорогой.

Тюремщик качнул головой, так что кончики ушей смешно дрогнули, сказал с сожалением:

- Я бы рад, но только не в этот раз.

- Почему нет? - не замечая в собеседнике враждебности, поинтересовался Бегунец на всякий случай.

- Потому что человек, которого мне выдали в качестве долга, по дороге умер от страха. Ну и конечно те, кого вы отпустили... Ведь их придется ловить заново. Лишняя работа, лишние расходы.

Он коротко свистнул. Миг, и из проема выметнулись белесые тени, замерли, обратившись в слух. Зубило и Бегунец заметно побледнели, с трудом удержались от стона. Так вот о каких помощниках говорил мастер. Ни товарищи, ни потерявшие человеческий облик, обозленные разбойники. Иглошерстни!

Вершинник коротко свистнул. Твари дрогнули, двинулись неспешно вперед. Но неторопливость жутких исчадий показалась страшнее самого яростного натиска. Парни попятились, вжались в Шестерню, каждый со своей стороны. Шаг назад, еще один. Руки подрагивают, удерживая оружие, пальцы слиплись на рукоятях, но в глазах обреченность, а в груди расползается холод. Оружие не спасет. Слишком мало места, слишком быстр противник, к тому же за спинами чудовищ хозяин, что не упустит возможности помочь.

Однако, Шестерня вдруг опустил щит, сказал:

- Ладно, чего уж там. Нам не выстоять. Отзови тварей.

Вершинник кивнул, словно только этого и ждал, сказал с пониманием:

- Разумные слова. Складывайте оружие, заплечные мешки и заходите в загон.

От последних слов Зубилу повело, он вскинул глаза на Шестерню, но тот отвел взгляд, проворчал:

- Зайдем, зайдем. Куда ж мы денемся. Дай, только жажду утолю. В горле пересохло - сил нет.

- Пей, только быстро.

По-прежнему не глядя в глаза помощникам, что прожигали взглядами, он развязал заплечный мешок, опустил руку. Пальцы скребанули по твердому. Не вынимая руки из мешка, Шестерня улыбнулся, сказал с ехидцей:

- Хороший хозяин скотину первой накормит. Смотри, как дышат. Совсем собак заморил, ни пищи, не воды.

Хрустнуло, рука выметнулась из мешка, дернулась вперед раз, другой. Из горшочка вырвался фонтанчик влаги, плеснул тварям на морды. Густо запахло хмелем. Глаза вершинника, еще мгновенье назад непонимающие, раскрылись, лицо перекосило от ужаса. Твари, что до того стояли недвижимо, вдруг завертелись, затрясли головами, заскулили. Но скулеж быстро перешел в рык, затем в скрежет. Яростный рев огласил пещеру. Шестерня предусмотрительно отступил, оттянув парней за собой. И вовремя. Белесые тени взметнулись, и... к рычанью добавился полный боли и ужаса вопль. Плеснуло красным. По пещере потек запах крови.