– К сожалению, в «Мармеладной корове» несколько другой ассортимент. Боюсь, я могу предложить вам лишь цукатные сухарики. Мы совсем недавно научились их готовить…
– Они без сахара? – перебила его Агнес.
– С сахаром. Но его в сухариках очень мало.
– Толку от вас никакого. Мы сами посмотрим, что тут у вас есть!
И старушки, сердито развернувшись, поспешили к дальней витрине.
– Что это за название такое – «Мармеладная корова»? Какая безвкусица! – долетело до Густава их недовольное бурчание.
– А детям нравится! – не вытерпел Густав.
– Такое может нравиться только НЕВОСПИТАННЫМ детям! – парировала Хельга.
Густав потерял дар речи. Надо же, какие вредные старушки! За такими глаз да глаз нужен – мало ли что они могут выкинуть. Он уже собирался попросить их покинуть магазин, но тут в кондитерскую вошла большая семья – папа, мама, бабушка, дедушка и семь детей, и Густаву пришлось обслуживать их. К тому времени, когда он освободился, старушек и след простыл. Краем глаза Густав видел, что те крутились возле витрин, но чем они были заняты – не смог разобрать. Выпроводив шумную семью, он окинул взглядом кондитерскую и, не обнаружив ничего подозрительного, вздохнул с облегчением.
А тем временем Шоколадный дедушка и его внуки уже подходили к «Мармеладной корове». И как раз вовремя – несколько минут назад кукушка предупредила, что пора перекусывать.
– Пора, пора, рога трубят! – загадочно сообщила она и скрылась под крышкой часов.
– Что это значит – «рога трубят»? – удивилась Матильда.
– Свелгя много читает, поэтому часто говорит цитатами из книг. Если не ошибаюсь, это из русской классики. Сейчас уточним. – И дедушка Оскар снова полез в карман.
– Может, не надо? – заволновался Мартин. – Она ведь не любит, когда её часто отрывают от дел.
– А и верно, – согласился дедушка. – Как-нибудь потом спросим. Ну что, долго нам ещё идти?
– Уже совсем недолго. Вон она, «Мармеладная корова», видишь? – показала рукой Матильда.
Дедушка Оскар вытянул шею, чтобы разглядеть магазинчик, но тут прямо перед его носом из-за угла выскочили три старушки. Одна из них не успела увернуться и зацепилась зонтом за локоть дедушки Оскара.
– Смотрите куда идёте! – прошипела она со злостью. – Ишь, завели себе привычку кидаться приличным дамам под ноги!
– Хулиган! – недовольно фыркнула вторая старушка.
Третья, самая высокая, собиралась добавить что-то не менее язвительное, но взглянула на дедушку Оскара и осеклась.
– Пошли, – велела она сёстрам, и через секунду их след простыл.
– Странные какие-то старушки. Сами толкаются, а потом ещё и ругаются, – удивилась Матильда.