– Билли! Как дела?
Джус Терри протянул руку, которую Билли Биррелл принял без особого рвения. Терри плохо выглядел. Лишний вес. Совсем распустился.
– Порядок, Терри, – сказал Биррелл и бросил взгляд на брата.
Рэб смущенно пожал плечами. Лиза осмотрела Билли с ног до головы, и оценивающий взгляд ее пылал, как у Дона Кинга.[70]
Терри подвел Катрин поближе к Бирреллу.
– Вильгельм, я хочу представить тебе своего доброго друга – Катрин Джойнер, слыхал, наверное, как она спевает. – Терри почувствовал, как затряслись его плечи, – Катрин, это мой старинный товарищ, брат Роберта, Билли… или Бизнес, как его имеют обыкновение величать местные жители.
Билли Биррелл понимал, что Терри в полном объебосе и просто-напросто обуревает. Его уже не изменить, подумал Билли с таким лютым презрением, что его чуть не передернуло. Что касается американской певицы, Билли не мог отделаться от мысли – боже, ну и видок у этой дамы.
– Катрин, – улыбнулся он, протянул ей руку и, обернувшись к девушке за стойкой, произнес: – Лена, принесите нам шампанского, будьте так добры, большую бутылку «Дом Периньон», пожалуй.
Терри смотрел на фотографию Биррелла с футболистом Мо Джонстоном, висящую на стене.
– Мо Джонстон – тот еще типчик, а, Билли?
– Ну… – принужденно ответил Билли.
Терри разглядел еще несколько фотографий за барной стойкой.
– Даррен Джексон. Джон Робертсон. Гордон Хантер. Алли Маккойст. Гэвин Гастингс. Сэнди Лайл. Стефен Хендри. Орлы, все как на подбор, а, Билли?
Бизнес Биррелл прикусил нижнюю губу, метнул взгляд на своего брата, и заостренное лицо его притупилось упреком.
Пока все потихоньку разглядывали друг друга, Алек Почта успел выдуть полбутыли шампанского и уже беседовал с двумя театралками, очевидно приехавшими на фестиваль.
– …Из-за хребтины работать я не могу… но взялся помыть окна за другана… – Тут до него дошла неуместность подобного замечания, и с минуту он стоял остолбеневший от стыда и алкашки. Чтобы как-то побороть этот паралич, он разразился песней: – Щас спою! Потому ты моя… вся моя… спешл ле-ди…
Лиза ухмыльнулась и, передав бокалы Рэбу и Шарлин, с удовольствием принялась за шампанское.
Терри засмеялся:
– Тревога, бомжара!
Он повернулся к Катрин, приобнял ее за талию, а Билли за плечо.
– Мой старый друг, Билли Биррелл, Кэт. Мы были друзьями задолго до того, как подружились с Рэбом, – объяснил он, – теперь он, конечно, не любит, когда ему об этом напоминают.
– Мне и не надо напоминать, Терри, я все отлично помню, – прохладно ответил Билли.
Терри казалось, что трезвенник Билли Биррелл ни фига не гнется, как будто его из бронзы отлили. И выглядит офигенно, а с чего б ему херово выглядеть? Уж у него небось и программа упражнений, и особая диета здорового питания, и никаких там, не дай бог, излишеств – стиль жизни. Тоже постарел, конечно. Волосы поредели, мимические морщины стали поглубже. Биррелл. Да откуда у него вообще мимические морщины, если мимика отсутствует напрочь? И все же это Билли, выглядит он отлично, и Террино сердце заныло от ностальгии.