В тени короля драконов (Форд) - страница 35

И тут же голова закружилась. Во рту стало сухо. Мысли путались.

«Идиот! Чем ты думал? Что она дала мне?».

Стакан звякнул об пол. Он рухнул на кровать.

* * *

Голос Шарлотты донесся сквозь туман.

- Дэвид! Просыпайся!

Дэвид повернулся к ней и застонал. Его голова раскалывалась.

- Ч-что ты здесь делаешь?

- Почему ты не отвечал на звонки? Я звонила последние полчаса, ведь Лили уехала на твоей машине. Я перепугалась.

Дэвид попытался сесть.

- Лили уехала на моей машине?

- Ага, она ехала, как безумная. Почему она не на своей машине?

- Радиатор сломался, - Дэвид провел пальцами по волосам. – Который час?

Шарлотта подложила под его спину подушки.

- Чуть больше семи.

Дэвид обнял колени, уткнулся в них головой.

- Ох.

- Серьезно? Что с тобой? Ты обычно просыпаешься еще до рассвета. Ты пил?

Дэвид покачал головой.

- Думаю, Лили что-то мне дала.

Шарлотта рассмеялась.

- Не смеши меня. Зачем ей это делать?

- Чтобы я не ушел раньше, чем он туда попадет?

- Кто?

Дэвид рассказал о случившемся. Шарлотта напряглась.

- Как все сложно! Как она может тебя отослать? Ты же никуда не уходишь?

- Нет, я собирался… погоди. Как ты попала в дом?

- Дверь была открыта.

Грохот раздался снизу. Шарлотта развернулась с огромными глазами.

- Что это было?

Дэвид вскочил с кровати, его желудок сжался, он сунул ноги в обувь.

- Оставайся здесь. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, ясно?

- Серьезно? Я не маленькая девочка, Дэвид. Я могу о себе позаботиться.

Дэвид погладил ее щеку, его пальцы скользнули по ее волосам. Во всем безумии его жизни она была постоянной, и он любил ее за это еще больше.

- Знаю, но я буду в ужасе, если с тобой что-то случится. Обещай, что останешься здесь.

Шарлотта закатила глаза.

- Не важно. Иди!

Дэвид поцеловал ее в лоб и пошел вниз. Любимая белая ваза Лили, расписанная бутонами розы от руки, лежала осколками на полу у гостиной.

Дэвид схватил кочергу у камина. Двери гостиной закрылись.

«Черт возьми!».

Он огляделся, грудь вздымалась и опадала.

- Где ты? Выходи, чтобы я тебя увидел.

Мужчина в три фута ростом и в твидовом костюме показался в коридоре между гостиной и кабинетом музыки, в руке была трубка с длинной ручкой. Его рыжие волосы падали на воротник, синие глаза смотрели на Дэвида, оценивали его.

Дэвид сглотнул.

- Ч-что вы делаете в моем доме? Чего хотите?

Человечек постучал трубкой о пустое блюдце от свечи и спрятал ее в карман на груди. Несмотря на схожесть с гномом, он держался с важным видом.

- Тише, тише, - сказал он. – Разве так приветствуют гостей? Оскорбительное поведение, должен сказать.

- Вы проникли в мой дом. Чего вы ожидали?