В тени короля драконов (Форд) - страница 51

- Я не могу остаться тут и ничего не делать!

Дэвид решил вмешаться.

- О чем вы говорите? На кого напали?

Мангус отодвинул его, не отводя взгляда от Славандрии.

- Можешь. Должна. Если господин Камден решит, что в тебе есть хоть капля мятежной крови, хоть и благородной, он бросит тебя в тюрьму магов в Эйсиге быстрее, чем я смогу это произнести. Оставайся. Я свяжусь, как только проверю правителей.

- Но…

Мангус прижал палец к ее губам.

- Я проверю короля и королеву. Оставайся тут и сделай все, что можешь.

Славандрия смотрела на Мангуса и плакала. Ее плечи опустились в поражении.

- Хорошо. Иди.

Мангус вытер ее щеки, поцеловал в лоб и вырвался из комнаты.

Славандрия резко вдохнула и выпрямилась. Она спустилась с корабля и поманила Дэвида и Шарлотту.

- Идемте со мной.

Дэвид взял Шарлотту за руку и пересек мостик от судна к суше.

- Что это было? Кто напал? Что происходит?

- Скоро узнаешь, - сказала Славандрия, не обернувшись. – А пока вас нужно отвести в безопасное место.

- Из-за чего? – Шарлотта потерла руки, словно замерзала.

Славандрия обхватила подбородок Шарлотты и сказала:

- Из-за войны.

* * *

Лунный свет заливал извилистый путь в сердце горы. Дэвид скользил рукой по холодным каменным стенам, считал по пути двери. Прятались ли за ними такие же дети, как он и Шарлотта, ожидая, пока их спасут? За ним Шарлотта охала при виде росписей на стенах. Киты, дельфины и странные существа ярких цветов появлялись и исчезали в синеве. Через несколько минут пути они добрались до деревянной двери, украшенной русалками, селки и гиппокампом. Славандрия впустила Дэвида и Шарлотту внутрь, в круглую комнату, где искусственные звезды мерцали на синей ткани неба. Коричневые и зеленые корни и лозы сплелись вместе, закрывая стены. Ярко-зеленый мох ковром укрывал пол.

- Здесь две спальни, - сказала Славандрия, указав влево и вправо, - и, конечно, вся еда, какую вы пожелаете, - подносы с мясом, хлебом, фруктами и чаем появились на низком столе, окруженном подушками. – Простите, не могу остаться и поговорить. Обещаю, я все объясню, но пока мне нужно идти. Тут вы в безопасности.

- От чего? – спросил Дэвид.

Славандрия вышла из комнаты без ответа и заперла за собой дверь.

Шарлотта скрестила руки на груди.

- Это было грубо. Никаких объяснений, только: вот ваша комната, поговорим утром.

- Угу, - пробормотал Дэвид, он заметил круглый столик рядом с диваном, там была деревянная статуя быка, стоящего на задних ногах, на его голове сидел орел с расправленными крыльями. Он опустился рядом. – Шарлотта, видишь это?

- Ага, вижу, - ее голос доносился с другой стороны комнаты. – Тут тоже такая. И ничего не случилось странного с…