- Значит, мы уходим? – сказал Дэвид.
- Да. Вам пора уходить. Я сделала все, что могу, пока что. Остальное на вас.
Трог затянул пояс и поправил меч и кинжал по бокам.
- Думаю, вы предупредили генерала Балендара и шимов, что мы войдем в Южный лес. Путь будет проще, если вы отправите их к нам.
- Боюсь, вы пойдете не через Южный лес, Трог. Вы пойдете по дороге Илдрил, а потом в Гэбл. Оттуда вы отправитесь в горы Доменгарт севернее полей Валнора, возле Хирза.
Трог нахмурился.
- Не понимаю, Ваше изящество. Так мы никуда не доберемся. Мне нужно возвращаться в Гиллен. Их величеств нужно найти.
- Трог, я понимаю твое желание исполнить долг верного рыцаря и генерала, но объявлена война. Твой опыт требуется в другом, не менее важном деле. Ты сопроводишь Дэвида и Шарлотту в Гиллен по дорогу Илдрил. Вы минуете переход Думидин, поле Валнор, а потом попадете в Гиллен.
- Безумие! – сказал Трог. – Северный лес полон тенемортов и троллей. Плевать, что за чары вы дали этим двоим, этот головастик умрет раньше, чем дойдет до Гиллена.
- Я не головастик, - сказал Дэвид, - и что такое тенеморты?
Славандрия вскинула брови.
- Хочешь сказать, что ты не сможешь присмотреть за двумя детьми, Трог?
Дэвид повернулся к Шарлотте.
- Они меня игнорируют.
Трог пронзил его взглядом. Дэвид сглотнул и опустил голову.
Трог повернулся к Славандрии.
- Я говорю, что у меня есть своя работа, а вам стоит сопроводить их в Гиллен. Вы справитесь лучше меня и намного быстрее.
- Меня не волнует скорость попадания в Гиллен. Мне нужно узнать, что происходит на тех землях. Кто с Эйнаром, кто хочет бороться за Гиллен. Только ты можешь сделать это. И ты можешь искать короля Гильдора и королеву Мистерию, пока помогаешь Дэвиду, так ведь?
Он зарычал, недовольно отмахнулся и отвернулся.
Дэвид посмотрел на землю, переминаясь. Рыцарю высшего ранга было унизительно получать приказы от волшебницы.
Славандрия встала перед Трогом с теплым взглядом.
- Знаю, ты не этого ожидал, но ты мне нужен. Так должно быть. Как еще Дэвид найдет то, что ищет? – она коснулась его лица с мольбой во взгляде. – Я могу рассчитывать на тебя?
- Я не смогу защитить их так, как вы думаете, - сказал он.
- И не нужно. Шарлотта может исцелять. Дэвид может забрать вас из опасных ситуаций. Но им нужны твои глаза, опыт, мудрость и советы.
Дэвид закрепил колчан на спине.
Шарлотта шепнула ему на ухо:
- Она уверенна в тебе и тех заклинаниях.
Дэвиду стало не по себе.
- Ага. Мне бы так.
Трог поднес ладони Славандрии к губам и поцеловал.
- Я все сделаю, Ваше изящество.
Она улыбнулась и вытащила янтарный кулон, висящий на золотой цепочке на ее шее. Она сняла его.