Разум на торги (Нортон, Смит) - страница 17

Спросить Али он не мог и потому занялся разглядыванием окружающих, все еще влезающих в каюту и обменивающихся краткими замечаниями.

Капитан Джеллико ждал тишины. Дэйн подумал, что он такой, каким был всегда: худой, высокий, на обветренной щеке шрам от бластера, пронзительные глаза. Вся команда верила, что Джеллико — лучший капитан Вольных Торговцев на всех звездных дорогах, и ничто из того, что видел за время своей службы Дэйн, этому не противоречило.

— Небольшое изменение планов, — начал Джеллико без предисловий. — Уилкокс докладывает о наличии в системе не менее двух неизвестных кораблей. — Он мотнул головой в сторону долговязого и тощего штурмана. — А Йа пытался их вызвать, но безуспешно. — Жест в сторону офицера-связиста, уроженца Марса. Йа слегка пожал широкими плечами.

— Пока что мы по-прежнему предполагаем, что планета необитаема, — продолжал Джеллико. — К сожалению, способов узнать это наверняка нет, особенно учитывая бурную погоду и электромагнитные излучения от месторождений сьеланита.

— Электромагнитные? — переспросил ван Райк, сдвинув белесые брови. — В результатах наблюдений этого не было. Очередной трюк Флиндика?

— Может быть, — согласился капитан. — А может быть, обычная расхлябанность канддоидов, когда они собирают данные по планете, которая им не нужна. Мы все еще в их сфере влияния.

— Магмовые трубки, где находят сьеланит, всегда сильно пьезоэлектрические, — сказал Иоган Штотц. — Обычно месторождения сьеланита выдают землетрясения, и сигнал обнаруживается за световые годы от источника. Здесь, похоже, штормовые волны на вулканических островах вызывают мощные электромагнитные импульсы — радиоволны очень сложной формы.

— А приливы от трех лун ухудшают ситуацию еще сильнее, — добавил Тау.

— Вот посмотрите, — сказал Танг Йа. Он нажал кнопку, и экран камбуза озарился видом на Геспериду-4 через телескоп. Почти три четверти шара были покрыты тьмой со странными пятнами, похожими на сигнальные огни верелдиан. Дэйн услышал, как кто-то ахнул — до всех дошло сразу.

— Молнии, — подтвердил связист. — Когда на острова обрушивается шторм, из-за электромагнитных импульсов возникают бешеные грозы.

— А это значит, что наружу почти ничего пройти не может, — отметил Джеллико. Танг Йа кивнул и выключил дисплей.

— Но я ничего не слышал даже в спокойные периоды, — возразил он. — Не то чтобы их было много. Солнце Гесперид приближается к пику активности, и погода вместе с электромагнитной обстановкой будет еще хуже.

— Чудо, что тут вообще все не выгорело дотла, — буркнул Али Камил. — При таких-то энергиях.