Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (Robst) - страница 48

— Ничего себе! Новая палочка и специальная кобура? Похоже, твоей бабушке понравился подарок. — Из-под мантии-невидимки появился Гарри.

— Ты до смерти меня напугал! — Лонгботтом убрал палочку и одной рукой обнял друга. — Бабушка не просто меня простила — она отнесла золотую палочку в Мунго и показала папе с мамой. — Теперь он тщетно пытался скрыть смущение. — Несмотря на все прогнозы целителей, она по-прежнему не теряет надежды.

«Ну вот, даже уговаривать не придётся», — подумал гость.

— Ты ведь знаешь, что теперь я могу исцелять людей? Так вот, я хочу помочь твоим родителям. Или хотя бы попытаюсь. Понятия не имею, выйдет или нет, поэтому не хочу заранее дарить надежду.

Друг застыл столбом, и только тогда до Гарри дошло, что именно он ему предложил. Шанс впервые в жизни поговорить с родителями — это же бесценно! Он махнул рукой, и одежда Невилла превратилась в нечто более подходящее для визита в больницу.

Только теперь хозяин теплицы более-менее пришёл в себя и заметил, во что одет.

— Мне обидеться, что на спине нет твоей фамилии?

Гарри издал смешок, но потом снова заговорил серьёзно:

— Нев, я ничего не обещаю. Просто сделаю всё возможное.

— Большего я и не прошу. Кстати, всё хотел тебя спросить: эти твои новые таланты как-то связаны с аркой в Министерстве, которая убила твоего крёстного?

— А почему ты спрашиваешь?

— Думаю, только мы с профессором Люпиным заметили, как ты вслед за крёстным прыгнул в эту штуку. Но когда профессор закричал и все обернулись, ты уже бежал за Лейстрейндж. Когда ты прыгнул в арку, он явно пришёл в ужас. И точно не ожидал, что выйдешь с другой стороны. Он ведь не знает, как ты и мы пятеро, что невозможное для Гарри Поттера — в порядке вещей. — Судя по всему, другу стало неловко. И вряд ли ему понравится, если об этом узнает кто-нибудь ещё. — Не беспокойся, я никому не скажу.

— Спасибо. Кое-что знает Луна, а всё я собираюсь рассказать только Гермионе. Правда, понятия не имею, что по поводу моего исчезновения скажут наши любимые рыжие. Но не волнуйся — я не собираюсь бросать своих друзей.

— Кажется, я уже доказал, что за тобой пойду куда угодно. А если сегодня ты совершишь ещё одно чудо, у меня на спине тоже напишешь «Поттер»?

Тот лишь улыбнулся.

— Если Гермиона не оставит себе, буду иметь в виду. Но тебе придётся занять очередь за Луной.

Сделав вид, что у него гора с плеч свалилась, Невилл театральным жестом смахнул пот со лба.

— Уф, ты меня утешил!

— Но я хочу тебя кое о чём попросить…

Друг сразу же открыл рот, собираясь сказать «да». А уж когда узнал, в чём дело — тем более согласился.