— Времени у нас с вами в обрез. Поэтому начну с вводной. Дело в том, что, по полученным вчера Управлением КР фронта данным, пунктами радиоперехвата зафиксирован, как говорится, писк морзянки — работа неизвестного радиопередатчика из лесного массива восточнее Лиды в районе деревни Дубровня. Со слов председателя сельсовета, жители этого селения накануне ночью слышали гул самолета. Фронтовым руководством нам поставлена задача — выйти на небесных пришельцев.
Александр Алексеевич обвел собравшихся теплым взглядом И ПРОДОЛЖИЛ:
— Мы с вами не такие высоты брали. Думаю, вытащим и эти болезненные занозы с нашей земли. План у меня таков. Валентин Иванович, — обратился он к капитану Осипову, — вам надо смотаться в Дубровню и подробно переговорить с председателем сельсовета. Возможно, найдете там и других очевидцев парашютирования вражеской агентуры. Время идет, не следует считать часы, нужно взвешивать данные — следы они должны оставить. А вам, Петр Назарович и Виталий Евсеевич, — поворотом головы он указал на Косенко, а потом на Наумова, — следует поработать в окружении Дубровни…
Он не разжевывал планы действий, так как перед ним сидели «зубры» розыска, оперативники от Бога, одновременно психологи и криминалисты, следователи и аналитики. За плечами этих сотрудников с негромкими званиями громоздился огромный опыт, полученный за все годы войны, которую все из троицы встретили двадцать второго июня сорок первого года…
Уже через сутки Управление КР Смерш фронта знало от Шурепова некоторые подробности: самолет действительно пролетал северо-западнее деревни Дубровня, был он явно немецкий. Обнаружены два плохо замаскированных парашюта и следы армейских сапог сорок первого и сорок третьего размеров. Пастух-подросток с соседнего хутора в районе деревни Дубровня утром видел на опушке леса двух советских военных с вещмешками за плечами и оружием. Оба пришельца явно интересовались городом Лида.
Косенко нашел в лесу с большими участками непролазного осинового глушняка место с придавленными тонкими стволами молодняка и примятой травой, где отдыхали его «гости», и некоторые вещественные доказательства — «вещдоки»: полусгоревшую спичку, окурок и кусок жирного целлофана, к которому прилипли галетные крошки.
«В целлофане явно хранился кусок сала, — подумал Петр. — Немцы практикуют такую упаковку. Галеты тоже, похоже, немецкие».
Он завернул все найденное в восемь раз сложенную газету для махорочных самокруток и отправился в деревню, чтобы еще затемно вернуться в город.
У Наумова тоже был улов — в беседе с местной крестьянкой польского происхождения он выяснил, что с ней разговаривали двое «…ахвицеров, яки спыталы, як дойти до миаста» (спрашивали, как дойти до города). Он собрал их приметы.