Отец Макинтайр опустил голову и кивнул. Его запал иссяк.
Епископ Ридли и диакон Джонсон уехали с первыми лучами солнца. Запах соленого морского воздуха, не отравленного выхлопными газами, освежил отца Макинтайра.
Пройдя по тропинке к морю, он присел в тени под эвкалиптом и закрыл лицо руками. Когда он вновь открыл глаза, перед ним с серьезным выражением лица гордо стоял Джеймс. Священник улыбнулся мальчику и похлопал место рядом с собой:
– Садись. Садись.
Джеймс сел, скрестив ноги, и чуть наклонился вперед.
– Я в последние дни тебя почти не видел. С тобой все в порядке? – спросил священник.
Джеймс кивнул. Из-за пояса у него торчала Библия.
Отец Макинтайр всмотрелся в нахмуренное юное лицо и похлопал мальчика по колену:
– Расскажи, что заставило тебя в последнее время читать Священное Писание так внимательно.
Джеймс опустил голову, и на траву упала его тень:
– Не знаю.
– Тогда прочти мне места, которые тебя заинтересовали. Там наверняка было что-то, что понравилось тебе больше остального.
Мальчик не шевелился – он даже перестал дышать.
Отец Макинтайр рассмеялся и вытащил книгу у него из-за пояса:
– Ладно. Тогда я выберу сам.
Он надел очки, раскрыл книгу и, ничего не понимая, уставился на страницу, исписанную изящным почерком. Просмотрев несколько страниц, он заметил написанные в уголках даты, закрыл дневник и отвернулся.
– Как давно это у тебя? – спросил он слабым голосом.
Молчание мальчика было долгим и мучительным.
– Со времени бури.
– Ты читал это?
– Нет, – ответил Джеймс. – Ну, может, кое-что.
– Тебе не следовало брать это.
– Да, отче.
– А я не должен был прятать это от тебя.
У Джеймса от удивления рот приоткрылся. Отец Макинтайр вернул ему дневник.
– Я ошибался, скрывая его от тебя. – Он внимательно посмотрел на мальчика. – Я не читал его, Джеймс. Надеюсь, ты мне веришь. Это было предназначено только для тебя и никого больше.
Несколько минут они сидели молча.
– А как вы думаете… – начал Джеймс, но осекся и закусил нижнюю губу.
– Что, сын мой?
– Как вы думаете, есть у меня родственники… в Ирландии?
Отец Макинтайр на мгновение задумался:
– Хм… Возможно.
– Мой отец был родом оттуда. Может, у меня там есть дяди и тети? – От волнения он повысил голос. – Может, они заберут меня, чтобы я жил с ними?
Отец Макинтайр сжал губы и начал нервно притопывать ногой:
– Нам этого никак не узнать.
– Вы могли бы написать письмо! – Выражение лица мальчика изменилось, теперь в нем читалась надежда. – Он был из Лимерика. Так написано в дневнике. Вы могли бы написать в этот город или в местную церковь.
Отец Макинтайр с силой вдавил каблук в землю и неожиданно для себя разозлился – он слишком устал душевно, чтобы понять, что раздражаться в такой ситуации неправильно.