Два дня на любовь (Милн) - страница 28

– И я вас, Тони. Тут восхитительно!

Седой итальянец расцвел в улыбке:

– Я оставил для вас лучший столик – там вы будете не на виду, но весь зал будет как на ладони. Если вам что-то нужно – только попросите.

– Спасибо, Тони. Мы очень признательны.

Тони проводил их к столу, на котором уже стояли хрустальные бокалы, ароматные свечи и бутылка шампанского в ведерке со льдом, и сказал:

– Садитесь. Для вас я выбрал лучшие блюда из нашего меню. Вам не нужно ни о чем думать – просто наслаждайтесь.


Руби, открыв рот, проводила взглядом удаляющегося владельца ресторана. Затем к их столику подошел официант, поставил перед ними блюдо с закусками, налил в бокалы шампанское и сказал:

– Эти канапе синьор Пульяно приготовил собственноручно.

Когда официант удалился, Руби повернулась к Итану:

– Это похоже почти на чудо: Тони Пульяно, известный как один из самых темпераментных и грубых шеф-поваров в стране, вдруг превратился в пушистого котенка. С чего бы вдруг?

Итан усмехнулся:

– Я знаю парочку заклинаний.

– Чушь! К тому же я знаю, что в этом ресторане часто бывает Хью, так что я удивлена такому радушному приему со стороны Тони.

– Ты недооцениваешь мои магические способности.

Взяв с блюда канапе, Руби прищурилась. Разумеется, она не поверила этому объяснению. Ясно, что Итан просто не хочет сказать ей правду.

– Особенно если вспомнить, как негостеприимно Тони меня встретил, когда я пришла проситься к нему на работу после разрыва с Хью. А сейчас, похоже, он готов меня взять, если ты ему скажешь. Но я-то не приму его предложение.

– Уверена? – В добродушном тоне Итана послышалось раздражение.

Это причинило Руби боль.

– На все сто процентов. Ты дал мне шанс, когда остальные не хотели мне доверить даже должность посудомойки. Поэтому я предана тебе.

– Я это ценю, – сухо произнес Итан.

– Я говорю правду.

– На свете не существует стопроцентной преданности. У каждого есть границы преданности или своя цена за предательство.

В его словах прозвучала горечь. Неужели Итана кто-то подвел? И внезапно Руби стало необходимо, чтобы он ей поверил.

– Я тебя не предам. Ведь ты меня так давно знаешь.

– Твоя верность мне пошатнулась бы, появись у тебя возможность обзавестись семьей, и совсем исчезла бы, перестань я платить тебе зарплату. Такова жизнь.

– Думаю, мне нужно кое-что объяснить. Да, я хочу иметь детей, но работа у меня на первом месте. В данный момент моя главная цель – увидеть «Замок Кавершем» полностью обустроенным, превратившимся в главную жемчужину твоей компании. Я не собираюсь обзаводиться семьей, пока у меня не появится собственный дом и достаточно накоплений. Но даже если бы я сегодня выиграла в лотерею, я бы все равно тебя не подвела. Что касается того, что ты перестанешь платить мне зарплату… Я знаю, что только самая тяжелая финансовая ситуация может заставить тебя пойти на это, но ты справишься с ней. И потому я все равно останусь тебе предана.