Внезапная страсть (Рот) - страница 146

Негодяй Жак Пьер с помощью обмана выманил драгоценности и бросил ее на произвол судьбы.

Три дня, проведенных в печальном бездействии в маленьком пансионате, убедили, что возвращение в Новый Орлеан доставит больше трудностей и неприятностей, чем путешествие на запад в дилижансе. Серьезная проблема, однако, заключалась в том, что все билеты были проданы на полгода вперед. В полном отчаянии Селина пыталась найти выход. Выяснилось, что примерно через неделю отправится последний в этом году караван переселенцев, а следующая партия соберется только весной. Можно было попытаться попасть в одну из повозок: заплатить нуждающейся в средствах семье и таким образом получить место.

Селина стояла в толпе пассажиров и страдала от нескромных, а порой и откровенно агрессивных взглядов, не смея пройти вперед даже для того, чтобы задать несколько вопросов. Нечем было дышать. Не понимая, откуда исходит зловоние, Селина осторожно оглянулась и наткнулась на масленый взгляд какого-то типа – грязного, неряшливо одетого.

Ростом он был чуть выше пяти футов. Мешковатый костюм из грубой ткани в «елочку» неопрятно висел на неуклюжей фигуре. Незнакомец стоял в неприличной позе: широко расставив ноги и выпятив таз, – обтрепанные края штанин неровно спускались на стоптанные ботинки. Грязные светлые волосы сосульками свисали на узкое лицо. Заметив, что привлек ее внимание, мужчина кивнул, ухмыльнулся и быстро, словно ящерица, провел языком по сухим губам.

Чтобы разорвать неприятный контакт, Селина вскинула голову и отвернулась, однако успела перехватить ледяной взгляд стоявшей рядом с незнакомцем женщины – возможно, матери.

– Где ваш муж, леди? – осведомился мерзкий тип.

Селина сделала вид, что не расслышала вопроса, и, защищаясь от тяжелого запаха, прикрыла лицо платком.

– Нет мужа? Так я и думал. Грубый развязный голос не скрывал низких намерений, и от этого стало еще страшнее.

– Одиноких женщин в караван не пускают, разве не знаете? Только с семьей. Иначе неприятностей не оберешься. – Усмехнулся он ядовито.

– Оставь ее в покое, Уилл. Твои советы, сынок, здесь не нужны.

Значит, и вправду мать. Неужели одну не пустят? Сердце тревожно забилось. До начала очереди оставалось всего три человека; нужно было немедленно что-то придумать.

Внезапно откуда-то появился начальник каравана и принялся придирчиво осматривать очередь. Стоявшая рядом с мужем высокая полная женщина обернулась и произнесла:

– Этот сморчок прав: пускают только семейных.

– А как же он сам? – отважилась уточнить Селина. – Ведь тоже одинокий.