– Получается, Барри их в плен взял?
– Получается, – ответил ему не меньше ошарашенный Блез.
– Убить их всех надо, – деловито заявил Головешка. – Нам лишние рты ни к чему.
– Зачем? – накинулась на него Рейчел. – Что они тебе плохого сделали?
– А что, Теодор дело говорит, – неожиданно легко согласился с ним Гаспар. – На вот, держи, – попытался он сунуть ему в руки свой топор. – Ты же теперь настоящий мужчина, а у тех принято так: предложил что-нибудь – сам и сделай. Поруби их на части, Бестрепетный Теодор! Или твоя смелость только на крокодилов с гадюками распространяется? – добавил он после того как Головешка, спрятав руки за спину, на всякий случай отступил от него на пару шагов назад.
Дикари видеть ничего не могли, поскольку лежали, уткнувшись лицами в палубу. Но слух у них от этого не пострадал нисколько, и потому, услышав разговор Гаспара с Головешкой, они попытались покинуть борт корабля. Правда, Барри сразу же навел порядок. И лишь перья в руках аборигена мелькали с удвоенной скоростью.
– Гаспар, ты чего?! Зачем их всех рубить?! Что мы, звери какие-нибудь?! Лео, скажи ему!
– Шутит Гаспар, – успокоил я Рейчел. «А заодно убеждается, что Головешка снова стал прежним».
Самого меня больше всего заботило то, что натирающий статую дикарь полностью остался без одежды, и стоит только ему повернуться!..
– Головешка, Рейчел, прикроете нас на всякий случай. Блез, Гаспар, пошли. – И, поймав на себе донельзя удивленные взгляды последних: – После объясню, – добавил я уже только для них.
Оказавшись на борту корабля, первым делом я заставил дикаря надеть на себя платье Рейчел.
То самое, что лежало у его ног. Но когда он потянулся за косынкой и вуалью, покачал головой: не надо.
– Ну так что, Лео, будем их всех рубить? – Гаспар перекинул топор из руки в руку. – Хотя можно и не всех, пару-другую: так сказать, для профилактики. Кого бы для начала выбрать?
– Да ладно тебе, Гаспар, – успокоил его Блез. – Пускай себе живут.
– И поскорее отсюда убираются, – вступил в разговор я. – Пока наш Барри не проголодался.
Тот, услышав свою кличку, гавкнул так оглушительно, что под сводами грота проснулось эхо, о существовании которого мы и забыть-то забыли.
Туземцы погрузились в пирогу стремительно и с ходу развили такую скорость, что оставалось только позавидовать.
Спустившись, Рейчел сразу же накинулась на меня:
– Ты зачем отдал ему мое лучшее платье?!
– Чтобы ты не глазела бы на него голого, – спокойно пояснил я.
– И что бы нового я там увидела?!
Вот тут мое спокойствие меня и покинуло:
– Ах вот даже как?! Ты – замужняя женщина и тебе вообще говорить такие вещи нельзя!