Что же хотела сказать Дениза? Что произошел несчастный случай?
Выражение глубочайшего отчаяния на ангельском лице девушки за миг до ее отчаянного прыжка снова бередило мою память.
— Конечно! — ответил я. — Я говорил с ней, там, наверху, возле бункера. Пытался убедить…
Дениза Жубан испытующе посмотрела на меня, словно моя кожа, мое произношение и моя негнущаяся нога являлись тремя причинами, по которым мне не стоило доверять.
О чем она думала? Что это вовсе не несчастный случай? Что девушку кто-то толкнул?
Я, как дурак, продолжал тянуть шею, пытаясь разглядеть, что там, на вершине утеса. И словно желая оправдаться, сказал:
— Все произошло очень быстро. Я подошел к ней так близко, как мог. Попытался протянуть ей руку. Бросить…
Внезапно слова застряли у меня в горле.
На лежащем в метре от меня теле я внезапно заметил одну деталь. Совершенно невероятную…
Невозможно!
Картины случившейся трагедии завертелись по кругу.
Отчаявшийся взгляд прекрасной самоубийцы.
Шарф «Берберри», трепещущий в моей вытянутой руке.
Пустой горизонт.
Черт! Что-то ускользало от меня.
Я уставился на алый шарф, брошенный возле моих ног…
Наверняка есть какое-то рациональное объяснение…
Было…
— Надо что-то делать!
Я обернулся. Возглас исходил от Денизы. На миг я задался вопросом, обращалась она ко мне или к своей собаке, которую по-прежнему прижимала к груди.
— Она права, — поддержал мужчина в кожаной куртке. — Надо бы вызвать полицию…
У него был прокуренный голос. Помимо потертой куртки на нем была надета шерстяная шапочка бутылочного цвета, под которой он прятал длинные седеющие волосы и красные от холода уши. Я почему-то решил, что он одинок, в разводе и без работы. По крайней мере, у него достаточно неприятностей, чтобы прийти на пляж в такой час, когда здесь никого нет и никто не будет выносить тебе мозг. Неожиданно я вспомнил Ланоэля, депрессивного препода математики, который учил нас в пятом классе в коллеже Жан Вилар и которого вся школа, все три поколения учеников звали Атараксом.[1] Видимо, поэтому про себя я также назвал этого типа Атараксом. Позднее, когда я с ним познакомился, то узнал, что его зовут Кристиан Ле Медеф… Я не знал, что завтра, почти в этот же час, снова увижу его здесь, еще более унылого, и он сообщит мне сведения, сделающие нас сообщниками, одержимыми одной бредовой идеей…
Спрятавшись на груди своей хозяйки, Арнольд громко тявкал.
Вызвать полицию?
По моей правой ладони пробежала дрожь, словно кашемировый шарф невидимой змеей вновь ускользал из нее. Перестав мне подчиняться, глаза уставились на красную ткань. Видимо, мое выражение лица настолько изменилось, что Дениза и Атаракс как-то странно посмотрели на меня.