Помощник Белова потянул в сторону Джафара.
– А это не подойдет? – Он показал на толстый шланг, лежащий в куче бурового оборудования на грузовой площадке пристани.
Джафар оценил совет. Шланг, по которому в бурящуюся скважину закачивают глинистый раствор, достаточно прочен: слои корда перемежаются с прокладками из резины и брезента, и все это стянуто толстой стальной проволокой. Соединить таким шлангом концы лопнувшей трубы нефтепровода да как следует закрепить стыки – и все будет в порядке.
– Спасибо! – Джафар стиснул руку Сушкову.
– Вместе пойдем в море, – сказал тот.
– А… здесь как же?
– Останутся другие.
Видя, что Джафар колеблется, Сушков сказал:
– Так надо…
Катер стоял на якоре. Ветер почти совсем стих, однако по морю еще катились гряды больших пологих волн. И каждая, достигнув катера, швыряла его вверх. Катер задирал нос, дыбился, а в следующую секунду устремлялся с кручи в глубокий пенный провал.
– Невесомость, – кричал Фируз, когда судно падало с водяной горы, как в ракете, а?
Сушков сидел на корме и молча улыбался. Это был жилистый загорелый человек лет тридцати. Он очень быстро получил разрешение отправиться к месту аварии нефтепровода: подошел вместе с Джафаром к инженеру, шепнул несколько слов, и тот согласился…
Недалеко от катера прыгал на волнах бело-красный буй. Возле него появилась голова Джафара в резиновой маске.
– Нашел? – крикнул Фируз.
Пловец отрицательно помахал рукой, снова нырнул.
Он погружался в четвертый раз, а все не мог отыскать трубопровод. Конечно, проще было бы вести поиск с аквалангом. Но запас сжатого воздуха в баллонах не безграничен. Здесь, на глубинах до пятнадцати метров, его хватит минут на сорок. Поэтому Джафар решил сперва понырять без акваланга, осмотреть повреждение и наметить план действий. А уж потом он наденет баллоны и приступит к ремонту трубы.
Но оказалось, что не так-то просто найти трубопровод. Шторм поднял со дна ил и песок. Под водой было видно всего на метр-полтора.
Вот Джафар снова всплыл, вырвал изо рта загубник дыхательной трубки.
– Заметь место, – донеслось до катера.
Фируз вскочил на ноги. Он провел мысленную линию от буйка к голове пловца и дальше – на берег. Линия уперлась в остроконечную вершину, торчавшую над цепью прибрежных гор.
– Есть пеленг!
Несколько взмахов руками, и Джафар оказался у борта катера. Его подняли, усадили на корме. Толстым рубчатым полотенцем Фируз докрасна растер товарищу плечи и грудь.
На листе бумаги Джафар набросал схему. Ровная линия, обозначавшая дно, прерывалась зигзагом – глубокой выемкой. 3aтем над грунтом протянулась нитка нефтепровода. Карандаш довел его до выемки, сместил вниз и оборвал.